Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Medische zorg thuis niet beschikbaar
Scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar

Traduction de «stelt deze beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

si la Commission détient des avoirs disponibles ou mobilisables...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

métabolite biodisponible


beschikbaar gedeelte der goederen

portion de biens disponible






scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar

Scolarisation inexistante ou inaccessible


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


medicatie niet beschikbaar voor toediening

médicament non disponible pour administration


medische zorg thuis niet beschikbaar

Absence de services médicaux à domicile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Copernicusruimtecomponent stelt satellietobservaties beschikbaar, voornamelijk voor gebruik door de in artikel 5, lid 1, bedoelde diensten.

1. La composante spatiale de Copernicus fournit des observations spatiales, essentiellement destinées aux services visés à l'article 5, paragraphe 1.


De site over milieu en mkb biedt informatie over de belangrijkste milieuwetgeving, goede praktijken en opleidingsmogelijkheden aan, verstrekt advies en stelt toolkits beschikbaar om het mkb te helpen het milieu te respecteren en vooruitgang te boeken bij de ontwikkeling van duurzame activiteiten.

Le site sur l'environnement et les PME propose des informations sur les principales législations environnementales, des bonnes pratiques, des possibilités de formation, des conseils et des boîtes à outils pour aider les PME à respecter l'environnement et progresser dans la mise en place d'activités durables.


De NCTV stelt experts beschikbaar voor de direct betrokken gemeenten.

Le NCTV met des experts à la disposition des communes directement concernées.


1. Welke middelen stelt Defensie beschikbaar voor dit wetenschappelijke onderzoeksstation in 2015 en 2016?

1. Quels moyens sont mis à la disposition par la Défense dans le cadre de cette base scientifique en 2015 et 2016?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt informatie beschikbaar betreffende de krachtens ander Unierecht verstrekte financiële bijstand, zoals bijstand uit het Cohesiefonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en Horizon 2020, en bijstand in de vorm van leningen en financieringsinstrumenten van de Europese Investeringsbank.

La Commission rend publiques les informations relatives à l'aide financière accordée au titre d'autres dispositions du droit de l'Union, y compris le Fonds de cohésion, le Fonds de développement régional et Horizon 2020, et sous la forme de prêts ou d'instruments de financement prévus par la Banque européenne d'investissement.


De Commissie stelt informatie beschikbaar betreffende de krachtens ander Unierecht verstrekte financiële bijstand, zoals bijstand uit het Cohesiefonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en Horizon 2020, en bijstand in de vorm van leningen en financieringsinstrumenten van de Europese Investeringsbank.

La Commission rend publiques les informations relatives à l'aide financière accordée au titre d'autres dispositions du droit de l'Union, y compris le Fonds de cohésion, le Fonds de développement régional et Horizon 2020, et sous la forme de prêts ou d'instruments de financement prévus par la Banque européenne d'investissement.


Elk jaar tijdens de zomerperiode stelt men vast dat er te weinig donorbloed beschikbaar is, omdat vele bloedgevers op vakantie vertrekken en de hogescholen, waar er eveneens bloedafnames worden georganiseerd, gesloten zijn.

Si une pénurie cyclique est constatée chaque année durant cette période estivale en raison du départ en vacances de nombreux donneurs et de la fermeture des écoles supérieures au sein desquelles des collectes sont effectuées, la demande n'en est pas moins restée particulièrement élevée cette année, ce qui explique cet appel urgent.


Er zijn wel statistieken beschikbaar van de browser waarmee de instructiefilmpjes bekeken worden die Fedict op Youtube ter beschikking stelt.

Cependant, il dispose de statistiques sur le navigateur utilisé pour visionner les vidéos instructives que Fedict a publiées sur Youtube.


1. Bij overeenkomsten op afstand verstrekt de handelaar de in artikel 6, lid 1, genoemde informatie aan de consument of stelt deze beschikbaar, op een wijze die passend is voor de gebruikte middelen voor communicatie op afstand in een duidelijke en begrijpelijke taal.

1. En ce qui concerne les contrats à distance, le professionnel fournit au consommateur les informations prévues à l’article 6, paragraphe 1, ou met ces informations à sa disposition sous une forme adaptée à la technique de communication à distance utilisée dans un langage clair et compréhensible.


3. a) Wat stelt u voor om tegen de volgende winter voldoende permanente plaatsen voor daklozen ter beschikking te kunnen stellen? b) Welk budget is daarvoor beschikbaar of zou er beschikbaar moeten zijn?

3. a) Quelles mesures envisagez-vous pour que suffisamment de places d'accueil pour les sans-abri soient disponibles en permanence d'ici à l'hiver prochain? b) Quel budget a été dégagé à cet effet ou devrait l'être?


w