Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

Vertaling van "stelt elke lid-staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre


deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

cet Etat membre en informe la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In voorkomend geval stelt elke Lid-Staat uiterlijk op de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst de nationale rechtsregels of de bepalingen vast die nodig zijn met het oog op de vervolging van overtredingen van de in de leden 2 en 3 bedoelde zwijg- en geheimhoudingsplicht.

Le cas échéant, chaque État membre instaure au plus tard à la date d'entrée en vigueur de la présente convention les règles de droit national ou les dispositions qui sont requises aux fins de la poursuite d'une violation des obligations de réserve ou de protection du secret visées aux paragraphes 2 et 3.


In voorkomend geval stelt elke Lid-Staat uiterlijk op de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst de nationale rechtsregels of de bepalingen vast die nodig zijn met het oog op de vervolging van overtredingen van de in de leden 2 en 3 bedoelde zwijg- en geheimhoudingsplicht.

Le cas échéant, chaque État membre instaure au plus tard à la date d'entrée en vigueur de la présente convention les règles de droit national ou les dispositions qui sont requises aux fins de la poursuite d'une violation des obligations de réserve ou de protection du secret visées aux paragraphes 2 et 3.


Art. 24. Het Agentschap stelt elk lid in elektronische versie een verzameling wet- en reglementaire teksten ter beschikking.

Art. 24. L'Agence met à la disposition de chaque membre, en version électronique, un recueil des textes légaux et réglementaires.


1. de verenigbaarheid van de nationale wetgeving betreffende de centrale bank van elke Lid-Staat met het EG-Verdrag en de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) : het rapport stelt vast dat in vrijwel alle Lid-Staten bepalingen bestaan die nog moeten worden aangepast.

1. La comptabilité des législations nationales relatives aux banques centrales des États membres avec le Traité C.E. et les statuts du Système européen de banques centrales (SEBC) : le rapport constate que la quasi-totalité des États membres applique encore des dispositions qui devront être adaptées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de verenigbaarheid van de nationale wetgeving betreffende de centrale bank van elke Lid-Staat met het EG-Verdrag en de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) : het rapport stelt vast dat in vrijwel alle Lid-Staten bepalingen bestaan die nog moeten worden aangepast.

1. La comptabilité des législations nationales relatives aux banques centrales des États membres avec le Traité C.E. et les statuts du Système européen de banques centrales (SEBC) : le rapport constate que la quasi-totalité des États membres applique encore des dispositions qui devront être adaptées.


1. Elke Lid-Staat neemt de nodige maatregelen opdat op de in lid 1 bedoelde gedragingen, alsmede medeplichtigheid aan, uitlokking van of poging tot de in artikel 1, lid 1, bedoelde gedragingen, doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sancties worden gesteld, met inbegrip, ten minste bij ernstige fraude, van vrijheidsstraffen die aanleiding kunnen geven tot uitlevering; als ernstige fraude wordt aangemerkt iedere fraude waarmee een door elke Lid-Staat te bepalen minimumbedrag is gemoeid.

1. Chaque Etat membre prend les mesures nécessaires pour assurer que les comportements visés à l'article 1 , ainsi que la complicité, l'instigation ou la tentative relatives aux comportements visés à l'article 1 paragraphe 1, sont passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives, incluant, au moins dans les cas de fraude grave, des peines privatives de liberté pouvant entraîner l'extradition, étant entendu que doit être considérée comme fraude grave toute fraude portant sur un montant minimal à fixer dans chaque Etat membre.


Art. 6. Artikel 48quater, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 februari 1985 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 september 1997, wordt vervangen als volgt : "Met inachtneming van de algemene beginselen uitgevaardigd op grond van het eerste lid, stelt elke voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde het onthaal en opleidingsprogramma vast dat aan de behoeften van de federale overheidsdienst en zijn personeel beantwoordt".

Art. 6. L'article 48quater, alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 22 février 1985 et modifié par l'arrêté royal du 15 septembre 1997, est remplacé par ce qui suit : « Chaque président du comité de direction ou son délégué fixe, en se conformant aux principes généraux définis en vertu de l'alinéa 1, le programme d'accueil et de formation qui répond aux besoins du service public fédéral et de son personnel».


De hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie wordt individueel toegekend en stelt elke gemachtigde ambtenaar in staat om processen-verbaal op te stellen die gecommuniceerd kunnen worden aan het Parket.

La qualité d'officier de police judiciaire est attribuée individuellement et permet à chaque fonctionnaire investi de rédiger des procès-verbaux qui peuvent être communiqués au parquet.


II. Krachtens het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting van het College voor inlichting en veiligheid wordt het College voorgezeten door een vertegenwoordiger van de eerste minister en is het samengesteld uit: - de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat; - de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht; - de commissaris-generaal van de Federale Politie; - de voorzitter van de Nationale Veiligheidsoverheid; - de directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; - de leidend ambtenaar van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse; - de directeur-generaal van de Directie-Generaal voor Multilaterale Zaken en voor ...[+++]

II. En vertu de l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création du Collège du renseignement et de la sécurité, le Collège est quant à lui présidé par un représentant du premier ministre et est composé: - de l'administrateur général de la Sûreté de l'État; - du chef du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées; - du commissaire général de la Police fédérale; - du président de l'Autorité nationale de Sécurité; - du directeur général de la Direction générale Centre de crise du Service public fédéral Intérieur; - du directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace; - du directeur général de la Direction générale des Affaires multilatérales et de la Mondialisation du Service public fédéral Affai ...[+++]


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting 2015 ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : stelt elke lid-staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt elke lid-staat' ->

Date index: 2021-12-11
w