Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt geen termijn " (Nederlands → Frans) :

De wet stelt geen termijn vast binnen dewelke het verslag moet worden ingediend.

La loi ne prévoit pas le délai dans lequel le rapport doit être déposé.


De Regering stelt de termijn en de procedure betreffende dat advies vast " ingevoegd tussen de woorden "bedoeld in de vorige paragraaf" en de woorden "De kennisgeving van de beslissing"; 2° het wordt aangevuld als volgt : " De student die een intern beroep heeft ingediend en die 30 dagen na de indiening ervan geen kennisgeving van de beslissing over het in het eerste lid bedoelde interne beroep heeft gekregen, kan de instelling voor hoger onderwijs in gebreke stellen kennis te geven van die beslissing.

Le Gouvernement fixe les délais et la procédure relatifs à cet avis » sont insérés entre les mots « paragraphe précédent». et les mots « La notification de la décision » ; 2° il est complété comme suit : « L'étudiant ayant introduit un recours interne et qui 30 jours après son introduction n'a pas reçu de notification de décision du recours interne visée à l'alinéa 1, peut mettre en demeure l'établissement d'enseignement supérieur de notifier cette décision.


Om deze problemen te verhelpen, stelt het wetsontwerp drie soorten adviesaanvragen voorop : de aanvragen waarin er geen termijn wordt gesteld, de aanvragen waarbij om een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen (7) wordt verzocht en die waarbij om een advies binnen een termijn van ten hoogste één maand wordt verzocht.

Afin de répondre à ces difficultés, le projet de loi envisage trois types de demandes d'avis : les demandes formulées sans délai, les demandes d'avis dans un délai ne dépassant pas trois jours (7) et les demandes d'avis dans un délai ne dépassant pas le mois.


Om deze problemen te verhelpen, stelt het wetsontwerp drie soorten adviesaanvragen voorop : de aanvragen waarin er geen termijn wordt gesteld, de aanvragen waarbij om een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen (7) wordt verzocht en die waarbij om een advies binnen een termijn van ten hoogste één maand wordt verzocht.

Afin de répondre à ces difficultés, le projet de loi envisage trois types de demandes d'avis : les demandes formulées sans délai, les demandes d'avis dans un délai ne dépassant pas trois jours (7) et les demandes d'avis dans un délai ne dépassant pas le mois.


De minister bevestigt dat er geen termijn voor de terugbetaling wordt bepaald maar ze stelt dat deze terugbetaling binnen een redelijke termijn en binnen de normale procedure voor het afsluiten van de rekening moet gebeuren.

La ministre confirme l'absence de délai de remboursement mais ajoute que le remboursement doit avoir lieu dans un délai raisonnable et suivant la procédure normale de fermeture du compte.


De heer Mahoux gaat hiermee akkoord en stelt bijgevolg voor om geen termijn vast te stellen maar om erop te wijzen dat wanneer er geen advies wordt verstrekt, dit als positief moet worden beschouwd.

M. Mahoux en convient et propose dès lors de ne pas prévoir de délai, mais d'indiquer qu'à défaut d'avoir reçu cet avis, celui-ci devrait être considéré comme positif.


Indien de werkgever binnen de voormelde termijn van 15 dagen geen outplacementbegeleiding aan de werknemer aanbiedt, stelt deze laatste de werkgever binnen 39 weken na het verstrijken van die termijn schriftelijk in gebreke.

Si l'employeur ne fait pas une offre de reclassement professionnel au travailleur dans le délai précité de 15 jours, ce dernier met l'employeur en demeure par écrit dans les 39 semaines après expiration de ce terme.


Indien de werkgever binnen de voormelde termijn van 4 weken geen outplacementbegeleiding aan de bediende aanbiedt, stelt deze laatste de werkgever binnen 4 weken na het verstrijken van die termijn schriftelijk in gebreke.

Si l'employeur ne fait pas une offre de reclassement professionnel au travailleur dans le délai précité de 4 semaines, ce dernier met l'employeur en demeure par écrit dans les 4 semaines qui suivent l'expiration de ce terme.


De oproeping vermeldt de plaats, de datum en het uur van de vergadering, alsook de punten van de dagorde; 2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van proces [-]verbaal op van de vergadering waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden gebracht door de verschillende partijen, alsook de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond [; zij zendt dat verslag] ter goedkeuring over aan de distributienetbeheerders binnen een redelijke termijn ...[+++]

La convocation mentionne le lieu, la date et l'heure de la réunion, ainsi que les points mis à l'ordre du jour; 2° à la suite de la réunion, la CWaPE établit un projet de procès-verbal de réunion reprenant les arguments avancés par les différentes parties et les points d'accord et de désaccord constatés; elle transmet ce rapport pour approbation, aux gestionnaires de réseau de distribution dans un délai raisonnable suivant la réunion; 3° dans un délai raisonnable suivant la réception du procès-verbal de la CWaPE approuvé par les parties, les gestionnaires de réseau de distribution, au besoin après s'être concertés, envoient à la CWaPE ...[+++]


Art. 210. Indien de verzekerings- of herverzekeringsonderneming binnen de gestelde termijn geen gevolg geeft aan de uitnodiging bedoeld in artikel 209, § 2, of indien de Bank oordeelt dat het herziene herstelplan dat werd ingediend overeenkomstig artikel 209, § 2, de door haar geïdentificeerde tekortkomingen of belemmeringen niet verhelpt of het onmogelijk is om deze naar behoren te verhelpen middels een aanmaning overeenkomstig artikel 209, § 3, of nog indien geen gevolg werd gegeven aan de aanmaning die met toepassing van artikel 209, § 3, werd verricht, stelt ...[+++]

Art. 210. Si l'entreprise d'assurance ou de réassurance ne donne pas suite, dans le délai imparti, à l'invitation visée à l'article 209, § 2, ou si la Banque considère que le plan de redressement révisé soumis conformément à l'article 209, § 2, ne permet pas de remédier aux lacunes ou obstacles qu'elle a identifiés ou qu'il n'est pas possible d'y remédier efficacement par une injonction donnée conformément à l'article 209, § 3, ou encore qu'il n'a pas été donné suite à l'injonction donnée en application de l'article 209, § 3, la Banque en informe l'entreprise d'assurance ou de réassurance.




Anderen hebben gezocht naar : wet stelt geen termijn     regering stelt     indiening ervan     stelt de termijn     stelt     waarin er     geen termijn     ze stelt     er     akkoord en stelt     om     werknemer aanbiedt stelt     dagen     voormelde termijn     bediende aanbiedt stelt     weken     vergadering stelt     waarover     redelijke termijn     verricht stelt     gestelde termijn     stelt geen termijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt geen termijn' ->

Date index: 2021-02-17
w