Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COO
Computerondersteund onderwijs

Traduction de «stelt mij vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]

enseignement assisté par ordinateur | EAO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U stelt mij in het bijzonder vragen over de rubriek "empowerment van de patiënt", onder meer via nieuwe technologieën, en over actielijn vier die voorziet in complementaire acties van meer bepaald de federale overheid.

Vous m'interrogez en particulier sur la composante "empowerment du patient", entre autres via les nouvelles technologies, et sur la ligne d'action quatre qui prévoit des actions complémentaires menées en particulier par l'Autorité fédérale.


Mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou stelt mij vragen over de lopende gesprekken in Basel, die raken aan het onderwerp van regelgeving waarvan ik zojuist repte.

Mme Kratsa-Tsagaropoulou m’interroge sur les discussions qui sont en cours à Bâle et qui ne sont pas loin du sujet de régulation que j’évoquais.


Ik dank u dat u mij in de gelegenheid stelt deze vragen samen te beantwoorden.

Merci de me donner la possibilité d’y répondre conjointement.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag over "niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen van werknemers", stelt u mij de cijfers ter beschikking voor 2008 (Vraag nr. 352 van 1 maart 2010, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 105, blz. 103).

En réponse à ma question écrite sur les "avantages non récurrents liés aux résultats octroyés aux travailleurs" vous me communiquez des chiffres pour l'année 2008 (Question n° 352 du 1er mars 2010, Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n° 105, p. 103).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moet u vragen, waar de Commissie verder ook naar kijkt: stelt u mij en vele andere piloten alstublieft gerust met betrekking tot deze belangrijke kwestie.

Je dois demander à la Commission, quel que soit son point de vue, de me rassurer, moi et tant d’autres pilotes, au sujet de cet épineux problème.


Wij hadden ook gehoopt dat de Raad hier vanmiddag bereid zou zijn om een verklaring over LFAS af te leggen en het stelt mij teleur dat de Raad niet aanwezig is. De Commissie kan echter ook een duidelijke rol in deze kwestie spelen en daarom heb ik twee specifieke vragen voor haar: zou de Commissie akkoord gaan met een onderzoek naar de gevolgen van LFAS voor het mariene milieu, en kan de Commissie garanderen dat de kwestie in de tr ...[+++]

Nous avions également espéré que le Conseil serait disposé à faire une déclaration sur les sonars actifs à basse fréquence en ce lieu, et je regrette qu'il ne soit pas ici. Cela dit, la Commission a également un rôle très clair à jouer, et j'ai deux questions à lui poser : serait-elle d'accord d'effectuer une évaluation de l'impact des sonars actifs à basse fréquence sur l'environnement marin et veillera-t-elle à ce que ce sujet soit abordé dans le cadre du dialogue transatlantique ?


Ik vraag mij echter af - iedereen stelt zich vragen en waarschijnlijk zullen wij de gelegenheid hebben hier tijdens het debat in de context van de intergouvernementele conferentie dieper op in te gaan - of in dit kader de nodige voorwaarden zijn gecreëerd om de in het verslag geformuleerde ambitie ook daadwerkelijk in de praktijk te brengen, zeer zeker als wij denken aan de afgesproken termijn.

Ce que je me demande - que nous nous demandons tous et que nous aurons probablement l'occasion d'approfondir au cours du débat sur la conférence intergouvernementale - c'est si ce cadre crée les conditions pour concrétiser effectivement l'ambition de ce rapport en temps utile.


Het geachte lid stelt mij vragen omtrent bij overeenkomst vastgelegde betrekkingen die bindend zijn voor privé-marktdeelnemers en waarover ik binnen het bestek van een parlementaire vraag geen standpunt kan innemen.

L'honorable membre m'interroge à propos de relations contractuelles qui lient des opérateurs privés, au sujet desquelles je n'ai pas à prendre position dans le cadre d'une question parlementaire.


U stelt mij ook vragen over de prioriteiten op het vlak van de verbetering van de medische resultaten.

Vous m'interrogez également sur les priorités en matière d'amélioration des résultats médicaux.


In uw antwoord van 26 februari 2007 op mijn vraag nr. 1510 van 19 december 2006 stelt u: " Mijn administratie deelt mij mee dat het onderzoek betreffende de aanpassing van de forfaitaire minima beoogd in artikel 342, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bijna voltooid is" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2006-2007, nr. 156, blz 30249).

Dans votre réponse du 26 février 2007 à ma question n° 1510 du 19 décembre 2006 vous précisez que votre administration vous informe " que l'examen portant sur l'adaptation des minima forfaitaires visés à l'article 342, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, est en voie d'achèvement" (Questions et Réponses, Chambre, 2006-2007, n° 156, p. 30249).




D'autres ont cherché : computerondersteund onderwijs     stelt mij vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt mij vragen' ->

Date index: 2023-02-04
w