Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt redelijke termijnen » (Néerlandais → Français) :

Hij doet uitspraak op alle verzoekschriften die gegrond zijn op de artikelen 747, § 2, en 748, hij ziet toe op een passende verdeling van de zaken onder de verschillende kamers en stelt redelijke termijnen vast voor de behandeling van de zaken».

Il statue sur toutes les requêtes fondées sur les articles 747, § 2 et 748, il veille à une juste répartition des affaires entre les différentes chambres, il fixe des délais raisonnables pour l'instruction des affaires».


Hij doet uitspraak op alle verzoekschriften die gegrond zijn op de artikelen 747, § 2, en 748, hij ziet toe op een passende verdeling van de zaken onder de verschillende kamers en stelt redelijke termijnen vast voor de behandeling van de zaken».

Il statue sur toutes les requêtes fondées sur les articles 747, § 2 et 748, il veille à une juste répartition des affaires entre les différentes chambres, il fixe des délais raisonnables pour l'instruction des affaires».


Hij doet uitspraak op alle verzoekschriften die gegrond zijn op de artikelen 747, § 2, en 748, hij ziet toe op een passende verdeling van de zaken onder de verschillende kamers en stelt redelijke termijnen vast voor de behandeling van de zaken».

Il statue sur toutes les requêtes fondées sur les articles 747, § 2 et 748, il veille à une juste répartition des affaires entre les différentes chambres, il fixe des délais raisonnables pour l'instruction des affaires».


De bevoegde instantie stelt in overleg met de andere betrokken autoriteiten — in voorkomend geval in overeenstemming met het nationale recht — en zonder afbreuk te doen aan de overeenkomstig artikel 10 vastgestelde termijnen, voor elk geval afzonderlijk een redelijke termijn vast waarbinnen de afzonderlijke besluiten moeten worden getroffen.

L'autorité compétente fixe, au cas par cas et en consultation avec les autres autorités concernées, le cas échéant conformément au droit national, et sans préjudice des délais fixés conformément à l'article 10, un délai raisonnable dans lequel les décisions individuelles sont rendues.


Het lid stelt dat zijn amendement met betrekking tot artikel 12, § 1, is ingegeven door wat reeds in het amendement van de Regering staat, namelijk om de termijnen om de concentratie aan te melden, te verlengen : één week is immers te kort, één maand lijkt een redelijke termijn om de aangifte te doen.

Le membre déclare que son amendement relatif à l'article 12, § 1 , s'inspire de ce que prévoit déjà l'amendement gouvernemental, à savoir l'allongement des délais prévus pour notifier la concentration : un délai d'une semaine pour effectuer cette notification est en effet trop court, et un délai d'un mois semble être raisonnable.


Het lid stelt dat zijn amendement met betrekking tot artikel 12, § 1, is ingegeven door wat reeds in het amendement van de Regering staat, namelijk om de termijnen om de concentratie aan te melden, te verlengen : één week is immers te kort, één maand lijkt een redelijke termijn om de aangifte te doen.

Le membre déclare que son amendement relatif à l'article 12, § 1 , s'inspire de ce que prévoit déjà l'amendement gouvernemental, à savoir l'allongement des délais prévus pour notifier la concentration : un délai d'une semaine pour effectuer cette notification est en effet trop court, et un délai d'un mois semble être raisonnable.


29. stelt met klem dat het niet registreren van een stof of een onvolledige of onjuiste registratie binnen de redelijke termijnen die in het kader van het systeem moeten worden vastgesteld tot gevolg moet hebben dat de productie of de invoer van de stof, het preparaat of het artikel waarin de stof voorkomt, illegaal wordt (geen gegevens- geen markt);

29. insiste sur le fait que le non-enregistrement d'une substance, tout comme un enregistrement incomplet ou incorrect dans les délais raisonnables à arrêter dans le cadre du système rendront illégales la production ou l'importation de la substance, la préparation ou l'article auquel il se rapporte (commercialisation impossible en l'absence de données);


28. stelt met klem dat het niet registreren van een stof of een onvolledige of onjuiste registratie binnen de redelijke termijnen die in het kader van het systeem moeten worden vastgesteld tot gevolg moet hebben dat de productie of de invoer van de stof, het preparaat of het artikel waarin de stof voorkomt, illegaal wordt (geen gegevens- geen markt);

28. insiste sur le fait que le non-enregistrement d'une substance, tout comme un enregistrement incomplet ou incorrect dans les délais raisonnables à arrêter dans le cadre du système rendront illégales la production ou l'importation de la substance, la préparation ou l'article auquel il se rapporte (commercialisation impossible en l'absence de données);


Wanneer een lidstaat tot invoering van een dergelijke procedure besluit, stelt hij redelijke termijnen vast waarbinnen de asielzoeker schriftelijke opmerkingen kan maken.

Si un État membre choisit d'instaurer une procédure de ce type, il prévoit des délais raisonnables pour la présentation, par le demandeur, de ses observations écrites.


2. Wanneer een lidstaat tot invoering van een dergelijke procedure besluit, stelt hij redelijke termijnen vast waarbinnen de asielzoeker schriftelijke opmerkingen kan maken.

2. Si un État membre choisit d'instaurer une procédure de ce type, il prévoit des délais raisonnables pour la présentation, par le demandeur, de ses observations écrites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt redelijke termijnen' ->

Date index: 2023-06-03
w