Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt tijdens haar " (Nederlands → Frans) :

De minister stelt tijdens haar bedrijfsbezoeken vaak vast dat waar een globale aanpak wordt nagestreefd, dit ook een gunstig effect heeft op de bedrijfsresultaten en de cijfers.

La ministre a souvent eu l'occasion de constater, lors de visites en entreprise, que la mise en œuvre d'une approche globale a des retombées positives en termes de résultats d'exploitation et de performances.


6. De Conferentie van de Partijen stelt tijdens haar eerste vergadering een hulporgaan in, aan te duiden als de « Toetsingscommissie persistente organische verontreinigende stoffen », om de taken uit te voeren die op grond van dit Verdrag aan die Commissie zijn toegewezen.

6. La Conférence des Parties crée, à sa première réunion, un organe subsidiaire dénommé Comité d'étude des polluants organiques persistants, qui exerce les fonctions qui lui sont confiées en vertu de la Convention.


De minister stelt tijdens haar bedrijfsbezoeken vaak vast dat waar een globale aanpak wordt nagestreefd, dit ook een gunstig effect heeft op de bedrijfsresultaten en de cijfers.

La ministre a souvent eu l'occasion de constater, lors de visites en entreprise, que la mise en œuvre d'une approche globale a des retombées positives en termes de résultats d'exploitation et de performances.


6. De Conferentie van de Partijen stelt tijdens haar eerste vergadering een hulporgaan in, aan te duiden als de « Toetsingscommissie persistente organische verontreinigende stoffen », om de taken uit te voeren die op grond van dit Verdrag aan die Commissie zijn toegewezen.

6. La Conférence des Parties crée, à sa première réunion, un organe subsidiaire dénommé Comité d'étude des polluants organiques persistants, qui exerce les fonctions qui lui sont confiées en vertu de la Convention.


7. De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, stelt tijdens haar eerste zitting modaliteiten en procedures vast met het doel transparantie, doelmatigheid en verantwoording te garanderen via onafhankelijke financiële controle en verificatie van projectactiviteiten.

7. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole élabore à sa première session des modalités et des procédures visant à assurer la transparence, l'efficacité et la responsabilité grâce à un audit et à une vérification indépendants des activités.


Art. 39. De Vennootschap stelt de begrotingsvooruitzichten op die bestaan uit : - het budget waarin de Vennootschap haar inkomsten en haar uitgaven raamt, tijdens het jaar waarvoor het is opgesteld; - in voorkomend geval, een plan met maatregelen die ertoe strekken het begrotingsevenwicht te handhaven; - een investeringsplan ter rechtvaardiging van de afschrijvingslasten van de goederen waarvan de aankoop tijdens het lopende jaar is gepland.

Art. 39. La société établit un budget prévisionnel qui est constitué : - du budget dans lequel la Société évalue ses recettes et ses dépenses, au cours de l'année pour lequel il est établi; - le cas échéant, d'un plan de mesures permettant de maintenir l'équilibre budgétaire; - d'un plan d'investissement justifiant la charge d'amortissement des biens dont l'acquisition est prévue durant l'exercice en cours.


3. - Werking Art. 5. De Commissie stelt haar adviezen op tijdens de vergaderingen of na een elektronische raadpleging van de leden.

3. - Fonctionnement Art. 5. Les avis sont établis lors des réunions ou après consultation par voie électronique des membres.


15. onderstreept het belang van de taken van het Bureau en is verheugd dat de Commissie visserij tijdens haar bezoeken aan het Bureau in juni 2010 en op 29 en 30 oktober 2012 heeft kunnen vaststellen dat het Bureau zich op efficiënte en doeltreffende wijze van deze taken kwijt; stelt vast dat tijdens haar bezoek op 29 en 30 oktober 2012, belangrijke kwesties werden besproken zoals de oprichting van regionale controlegebieden teneinde een Europese meerwaarde te creëren;

15. souligne l'importance des missions dont s'acquitte l'Agence et se félicite de l'efficacité de son travail, dont la commission de la pêche a pu se convaincre lors de ses visites à l'Agence en juin 2010 et les 29 et 30 octobre 2012; prend acte du fait que, lors de la visite des 29 et 30 octobre 2012, des questions importantes ont été abordées, dont la création de «zones de contrôle régionales» afin de créer une valeur ajoutée européenne;


„werkneemster tijdens de zwangerschap”: elke zwangere werkneemster, onafhankelijk van het arbeidscontract, met inbegrip van huishoudelijk werk , die haar werkgever in kennis stelt van haar toestand overeenkomstig nationale wetten en/of praktijken;

'travailleuse enceinte“: toute travailleuse enceinte, quel que soit son contrat de travail, y compris un contrat de travail domestique, qui informe l'employeur de son état, conformément aux législations et/ou pratiques nationales;


„werkneemster tijdens de lactatie”: elke werkneemster, onafhankelijk van het arbeidscontract, met inbegrip van huishoudelijk werk, tijdens de lactatie in de zin van nationale wetten en/of praktijken die de werkgever in kennis stelt van haar toestand overeenkomstig deze wetten en/of praktijken.

'travailleuse allaitante“: toute travailleuse, quel que soit son contrat de travail, y compris un contrat de travail domestique, allaitant au sens des législations et/ou pratiques nationales, qui informe l'employeur de son état, conformément à ces législations et/ou pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt tijdens haar' ->

Date index: 2022-10-25
w