Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt
Zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

Traduction de «stelt zich opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de schuldenaar stelt zich vrijwillig onder toezicht van een bewindvoerder

soumission volontaire du débiteur à la surveillance d'un curateur


zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

recentrage sur les métiers de base


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 226. De ambtenaar wiens opdracht verstreken is of door zijn toedoen wordt beëindigd, stelt zich opnieuw ter beschikking van het Agentschap.

Art. 226. L'agent dont la mission s'est achevée ou qui a mis fin à sa mission, se trouve à nouveau à la disposition de l'Agence.


Art. 219. De ambtenaar wiens opdracht verstreken is of door zijn toedoen wordt beëindigd, stelt zich opnieuw ter beschikking van de instelling.

Art. 219. L'agent dont la mission s'est achevée ou qui a mis fin à sa mission, se trouve à nouveau à la disposition de l'organisme.


58. onderstreept dat in rubriek 3, die zich richt op veiligheid, binnenlandse zaken en burgerschap, het mes is gezet met een verlaging van 17% ten opzichte van het voorstel van de Commissie, waardoor het vrijwel onmogelijk wordt om bepaalde programma's, zoals Creatief Europa en het asiel- en migratiefonds, behoorlijk te financieren; stelt zich opnieuw stevig op het standpunt dat de burgerschapsprogramma's, die aantoonbaar een aanzienlijke Europese meerwaarde opleveren, behoorlijk moeten worden gefinancierd;

58. souligne que la rubrique 3, centrée sur la sécurité, les affaires intérieures et la citoyenneté, a été amputée de 17 % par rapport à la proposition de la Commission, rendant dès lors presque impossible un financement suffisant de certains programmes tels que le programme‑cadre "Europe créative" et le Fonds "Asile et migration"; réitère avec fermeté sa position en faveur d'un financement suffisant des programmes à la citoyenneté ayant fait preuve de leur importante valeur ajoutée européenne;


Het doel van de bemiddeling in strafzaken bestaat er enerzijds in om een communicatieproces tussen dader en slachtoffer op gang te brengen waarin beide partijen tot een overeenkomst moeten komen die hen in staat stelt om zich opnieuw met het conflict vertrouwd te maken.

L'objectif de la médiation pénale est de mettre en place d’une part un processus de communication au cours duquel auteur et victime sont amenés à trouver un accord permettant une réappropriation du conflit par les parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van de bemiddeling in strafzaken bestaat er enerzijds in om een communicatieproces tussen dader en slachtoffer op gang te brengen waarin beide partijen tot een overeenkomst moeten komen die hen in staat stelt om zich opnieuw met het conflict vertrouwd te maken.

L'objectif de la médiation pénale est de mettre en place d’une part un processus de communication au cours duquel auteur et victime sont amenés à trouver un accord permettant une réappropriation du conflit par les parties.


24. stelt zich opnieuw op het standpunt dat het EVDB moet worden gezien als een in aanvulling op de NAVO te ontwikkelen beleidstak die de Europese pijler helpt versterken en als zodanig in aanzienlijke mate bijdraagt tot de onderlinge vervlechting van justitie en bedrijfsleven met het externe veiligheidsbeleid;

24. confirme son interprétation de la PESD comme politique à développer en complément de l'OTAN et en renforcement de son pilier européen, qui contribue de manière déterminante à rattacher la police et l'économie à la sécurité extérieure;


19. stelt zich opnieuw op het standpunt dat het EVDB moet worden gezien als een in aanvulling op de NAVO te ontwikkelen beleidstak die de Europese pijler helpt versterken en als zodanig in aanzienlijke mate bijdraagt tot de onderlinge vervlechting van justitie en bedrijfsleven met het externe veiligheidsbeleid;

19. confirme son interprétation de la PESD comme politique à développer en complément de l'OTAN et en renforcement de son pilier européen, qui contribue de manière déterminante à rattacher la police et l'économie à la sécurité extérieure;


42. stelt zich opnieuw op het standpunt dat de gemeenschappelijke kosten van militaire operaties in het kader van het EVDB dienen te worden gefinancierd uit de communautaire GBVB-begroting, en dringt in dat verband aan op aanpassing van artikel 28 van het Verdrag betreffende de Europese Unie;

42. confirme sa position selon laquelle les coûts communs des opérations militaires dans le cadre de la PESD devraient être couverts par le budget communautaire (PESC), et demande à cet égard la modification de l'article 28 du traité UE;


40. stelt zich opnieuw op het standpunt dat de gemeenschappelijke kosten van militaire operaties in het kader van het EVDB dienen te worden gefinancierd uit de communautaire GBVB-begroting, en dringt in dat verband aan op aanpassing van artikel 28 van het Verdrag betreffende de Europese Unie;

40. confirme sa position selon laquelle les coûts communs des opérations militaires dans le cadre de la PESD devraient être couverts par le budget communautaire (PESC) et demande à cet égard la modification de l'article 28 du traité sur l'Union européenne;


Vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening buigt de Commissie zich opnieuw over EMAS en het EMAS-logo en stelt zij zo nodig wijzigingen voor.

La Commission réexamine l’EMAS et son logo et propose éventuellement des modifications, et ce pendant une durée de 5 ans après l’entrée en vigueur du présent règlement.




D'autres ont cherché : stelt zich opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt zich opnieuw' ->

Date index: 2023-07-20
w