Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stem heb gesteund » (Néerlandais → Français) :

Dat is de reden waarom ik het standpunt van het Europees Parlement in dezen met mijn stem heb gesteund.

Pour toutes ces raisons, j’ai voté favorablement à la position du Parlement.


Deze resolutie, die ik met mijn stem heb gesteund, voorziet in diverse belangrijke maatregelen.

Cette résolution, pour laquelle j’ai voté, attire l’attention sur plusieurs actions importantes.


– (HU) Bij de stemming heb ik het verslag gesteund dat pleit voor het sluiten van een vrijwillige partnerschapsovereenkomst tussen Kameroen en de Europese Unie.

(HU) J’ai considéré qu’il valait la peine de soutenir par mon vote, qui plaide pour la conclusion d’un accord de partenariat volontaire entre le Cameroun et l’Union européenne.


− (PT) Ik heb mij onthouden van stemming over de begroting voor 2011 en de toekomstige financiering van het Europees beleid, hoewel ik alle amendementen heb gesteund die zijn ingediend om de positie van het Parlement in de discussie over en de controle op de besluitvorming over de begroting te versterken.

– (PT) Je me suis abstenu de voter sur la résolution relative au budget 2011 et au futur financement des politiques européennes, bien que j’aie soutenu tous les amendements visant à améliorer la position du Parlement dans la discussion et le contrôle des décisions budgétaires.


Tijdens de stemming heb ik de amendementen van de GUE-Fractie niet gesteund, die erop gericht waren dat lidstaten werk via uitzendbureaus zouden moeten verbieden of inperken.

Je n’ai pas soutenu lors du vote les amendements déposés par le groupe GUE et dont l’objectif était de contraindre les États membres à interdire ou à limiter la proposition de certaines formes de travail par des agences intérimaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stem heb gesteund' ->

Date index: 2022-01-09
w