Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stem van belgië zult laten " (Nederlands → Frans) :

Verder pleit België voor een hervorming van de wet op ngo's, een wet die niet-gouvernementele organisaties de kans zou moeten geven om vrijuit hun stem en kritiek te laten horen, zonder voor de gevolgen te moeten vrezen.

La Belgique plaide, en outre, pour une réforme de la loi sur les ONG - loi qui devrait permettre aux organisations non gouvernementales de laisser entendre leur voix et leurs critiques de manière libre, sans en redouter les conséquences.


Elke eigenaar van immateriële aandelen moet (1) een attest laten opstellen door een erkend rekeninghouder of een vereffeningsinstelling dat de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder vaststelt en dat zijn intentie om deel te nemen aan de algemene vergadering meedeelt evenals het aantal aandelen waarvoor hij deel wil nemen aan de stemming en (2) dit attest te bezorgen aan PCB ter attentie van Kristin Ex, Pharma Belgium, rue Pasteur 2, 1300 Waver of per e-mail : kristin.ex@pharmabelgium.be, of per fax : ...[+++]

Tout propriétaire d'actions dématérialisées doit (1) faire établir une attestation par un teneur de compte agréé ou un organisme de liquidation constatant l'enregistrement comptables des actions au nom de l'actionnaire et indiquant son intention de participer à l'assemblée générale ainsi que le nombre d'actions pour lesquelles il entend prendre part au vote et (2) faire parvenir cette attestation à PCB à l'attention de Kristin Ex, Pharma Belgium, rue Pasteur 2, 1300 Wavre ou par courrier électronique : kristin.ex@pharmabelgium.be, ou ...[+++]


Elke eigenaar van aandelen aan toonder moet (1) een attest laten opstellen aan het loket van een ING-kantoor dat de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder vaststelt en dat zijn intentie om deel te nemen aan de algemene vergadering meedeelt evenals het aantal aandelen waarvoor hij deel wil nemen aan de stemming en (2) dit attest te bezorgen aan PCB ter attentie van Kristin Ex, Pharma Belgium, rue Pasteur 2, 1300 Waver of per e-mail : kristin.ex@pharmabelgium.be of per fax : 010-88 72 38 of via een ING-k ...[+++]

Tout propriétaire d'actions au porteur doit (1) faire établir une attestation au guichet d'une agence ING constatant l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire et indiquant son intention de participer à l'assemblée générale ainsi que le nombre d'actions pour lesquelles il entend prendre part au vote et (2) faire parvenir cette attestation à PCB à l'attention de Kristin Ex, Pharma Belgium, rue Pasteur 2, 1300 Wavre ou par courrier électronique : kristin.ex@pharmabelgium.be, ou par fax : 010-88 72 38 ou via le guiche ...[+++]


Ik hoop dat u gebruik zult maken van dit orkest om de stem van Europa te laten klinken en onze belangen te beschermen.

J’espère que vous serez capable d’exploiter cet orchestre pour mettre en avant la voix de l’Europe et pour protéger nos intérêts.


En beloof dat u België nooit meer steun zult laten verlenen aan een wet die niet eerst een meerderheid heeft behaald in ofwel het Belgisch Parlement of het Europees Parlement.

Promettez que vous ne donnerez plus jamais le soutien de la Belgique à une loi qui n’aurait pas auparavant obtenu une majorité au parlement belge ou au Parlement européen.


Met uw stem zult u, als leden van dit Parlement, laten zien dat het Europa van de wetenschap springlevend is.

Par votre vote de demain, vous, les députés siégeant au sein de cette Assemblée, démontrerez que l’Europe de la recherche est bien en vie.


De wet van 23 december 2005 houdende diverse bepalingen heeft o.a. de gemeentekieswet gewijzigd door te vermelden dat de niet EU-burgers eveneens hun stem kunnen uitbrengen voorzover zij, op het ogenblik van de indiening van het verzoek om inschrijving op de kiezerslijsten, vijf jaar ononderbroken hoofdverblijfplaats in België gedekt door een wettelijk verblijf kunnen laten gelden.

La loi du 23 décembre 2005 portant des dispositions diverses a notamment modifié la loi électorale communale en précisant que les étrangers non ressortissants de l'Union européenne peuvent également voter pour autant qu'ils puissent faire valoir, au moment de l'introduction de la demande d'inscription sur les listes d'électeurs, cinq années ininterrompues de résidence principale en Belgique couvertes par un séjour légal.


De rapporteur weet hoe ik over dit debat denk als het om de situatie in met name Nederland en België gaat. Beide landen behoren tot een grotere kiesgroep, met alle gevolgen van dien. Ik denk echter dat het mogelijk moet zijn om een goede manier te vinden om niet alleen de Europese stem beter te laten horen, maar om ook, vooral, de stem van de minder ontwikkelde landen binnen de IMF-structuur luider te laten klinken.

Le rapporteur connaît mon avis concernant la situation des Pays-Bas, en particulier, et de la Belgique, qui sont dans une circonscription plus grande et soumis à des effets de ce type, mais je pense que nous pourrions essayer de trouver une formule adéquate en vue consolider la voix européenne en général, et celle des pays moins développés de la structure en particulier.


In zijn resolutie van 5 juli 2001 vraagt het Europees Parlement België als voorzitter van de Raad met nadruk om op de zitting van september a.s. van de algemene vergadering van de Verenigde Naties een resolutie over de afschaffing van de doodstraf in te dienen en ditmaal in stemming te laten brengen, en alle nodige stappen te ondernemen om te zorgen dat die resolutie goedgekeurd wordt.

Dans sa résolution du 5 juillet 2001 , le PE “ engage la Présidence belge du Conseil à présenter à nouveau et, cette fois, à faire mettre aux voix, à la session de l'Assemblée générale des Nations unies de septembre prochain, une résolution sur l'abolition de la peine de mort, et à entreprendre toutes les démarches nécessaires pour en obtenir l'adoption “.


De situatie in tweeëntwintig Arabische Staten is echter verre van homogeen. Ik zou willen weten op welke manier u, uit naam van de regering, de stem van België zult laten klinken.

La situation dans les vingt-deux États arabes étant loin d'être homogène, je souhaiterais savoir de manière un peu plus précise comment vous comptez, au nom du gouvernement, répercuter la voix de la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stem van belgië zult laten' ->

Date index: 2024-03-12
w