Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemmenaantal beschikken hun goedkeuring formeel hebben » (Néerlandais → Français) :

De wijziging van de statuten wordt definitief van kracht, voor alle lidstaten van de IBWO, drie maand na het moment dat de IBWO aan de lidstaten officieel meedeelt dat drie vijfde van de lidstaten die samen over minstens 85 % van het totale stemmenaantal beschikken, hun goedkeuring formeel hebben bevestigd aan de IBWO.

La modification des statuts est définitivement entérinée (pour tous les pays membres de la BIRD) trois mois après que la BIRD a officiellement notifié les pays membres que trois cinquièmes desdits pays membres détenant au moins 85 % du nombre total des votes, ont formellement confirmé leur approbation à la BIRD.


De wijziging van de statuten wordt definitief van kracht, voor alle lidstaten van het IMF, vanaf het moment dat het IMF aan de lidstaten officieel meedeelt dat drie vijfden van de lidstaten die samen over minstens 85 % van het totale stemmenaantal beschikken, hun goedkeuring formeel hebben bevestigd aan het IMF.

La modification des statuts est définitivement entérinée (pour tous les pays membres du FMI) dès que le FMI a officiellement notifié les pays membres que trois cinquièmes desdits pays membres détenant au moins 85 % du nombre total des votes, ont formellement confirmé leur approbation au FMI.


De wijziging van de statuten wordt definitief van kracht, voor alle lidstaten van het IMF, vanaf het moment dat het IMF aan de lidstaten officieel meedeelt dat drie vijfden van de lidstaten die samen over minstens 85 % van het totale stemmenaantal beschikken, hun goedkeuring formeel hebben bevestigd aan het IMF.

La modification des statuts est définitivement entérinée (pour tous les pays membres du FMI) dès que le FMI a officiellement notifié les pays membres que trois cinquièmes desdits pays membres détenant au moins 85 % du nombre total des votes, ont formellement confirmé leur approbation au FMI.


De wijziging van de statuten wordt definitief van kracht, voor alle lidstaten van de IBWO, drie maand na het moment dat de IBWO aan de lidstaten officieel meedeelt dat drie vijfde van de lidstaten die samen over minstens 85 % van het totale stemmenaantal beschikken, hun goedkeuring formeel hebben bevestigd aan de IBWO.

La modification des statuts est définitivement entérinée (pour tous les pays membres de la BIRD) trois mois après que la BIRD a officiellement notifié les pays membres que trois cinquièmes desdits pays membres détenant au moins 85 % du nombre total des votes, ont formellement confirmé leur approbation à la BIRD.


Art. 3. Voor de personeelsleden die beschikken over een arbeidsovereenkomst is de overdracht onderworpen aan hun uitdrukkelijke goedkeuring en aan het sluiten van een nieuwe arbeidsovereenkomst of een bijvoegsel bij hun oorspronkelijke arbeidsovereenkomst met daarin de administratieve en geldelijke anciënniteit die ze in hun oorspronkelijke arbeidsovereenkomst hebben verworven.

Art. 3. Pour les membres du personnel bénéficiant d'un contrat de travail, leur transfert est subordonné à leur accord exprès et à la conclusion d'un nouveau contrat de travail ou d'un avenant à leur contrat de travail initial, reprenant l'ensemble de leurs anciennetés administratives et pécuniaires acquises de leur contrat de travail initial.


8. neemt er kennis van dat vijf lidstaten Kosovo niet formeel hebben erkend, en is van mening dat bijkomende erkenningen kunnen bijdragen tot een versterkte stabiliteit in de regio, tot de verdere bevordering van de normalisering van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo, alsook tot meer geloofwaardigheid van het buitenlands beleid van de EU; neemt in dit verband met genoegen kennis van het besluit van de vijf lidstaten die Kosovo niet hebben erkend, om de goedkeuring van de stabilisatie- en associatieovereenko ...[+++]

8. prend note du fait que cinq États membres n'ont pas officiellement reconnu le Kosovo et estime que de nouvelles reconnaissances pourraient contribuer à renforcer la stabilité dans la région, à faciliter la normalisation des relations entre la Serbie et le Kosovo et à améliorer la crédibilité de l'Union dans le domaine de la politique étrangère; se félicite, à cet égard, de la décision prise par les cinq États membres qui n'ont pas encore reconnu le Kosovo de faciliter l'approbation de l'ASA au Conseil; demande à tous les États membres de l'Union de tout mettre en œuvre pour faciliter les relations économiques, interpersonnelles et sociales entre leurs citoyens et ceux du Kosovo, dans l'esprit de l'ASA et de l'instauration de relations contr ...[+++]


Dit is met name belangrijk voor vluchtelingen, aangezien zij vaak niet over de nodige bewijsstukken beschikken van hun studies en kwalificaties, hun studies hebben moeten onderbreken of nog geen formeel onderwijs hebben gevolgd.

Cet aspect est particulièrement important pour les réfugiés, qui ne disposent pas nécessairement des documents justificatifs de leurs formations et de leurs qualifications antérieures et qui, parfois, ont dû interrompre leur scolarité ou n’ont pas suivi un cursus d’éducation formelle.


Gezien de algemene achterstand bij de goedkeuring van de Griekse OP's hebben de jaarverslagen over 2000 van alle OP's een formeel, beschrijvend karakter en hebben ze voor het grootste deel betrekking op de voorbereiding van de programmering en de beheers- en uitvoeringsmethoden, maar komt de financiële uitvoering nauwelijks ter sprake.

Étant donné le retard général dans l'approbation des PO grecs, les rapports annuels 2000 de tous les PO ont un caractère formel, descriptif, et concernent en grand partie la préparation de la programmation, les modalités de gestion et d'exécution, mais ils ne traitent quasiment pas de l'exécution financière.


Om doeltreffend te zijn moet de coördinatiestructuur i) formeel worden erkend door alle betrokken partijen, ii) duidelijk omschreven taken en doelstellingen hebben en iii) over concrete (personele en financiële) middelen beschikken om de doelstellingen te verwezenlijken.

Pour être efficace la structure de coordination devrait i) être formellement reconnue par tous les acteurs impliqués, ii) avoir une mission et des objectifs clairement établis et iii) avoir les moyens concrets (ressources humaines et financières) pour réaliser ces objectifs.


De Raad en het Europees Parlement hebben in december 2001 hun goedkeuring gehecht aan een voorstel van de Commissie tot wijziging van de richtlijn betreffende het witwassen van geld, en in februari heeft de Raad in beginsel ingestemd met een initiatief van Frankrijk, België en Zweden betreffende de bevriezing van vermogensbestanddelen of bewijsstukken (zie het punt over de wederzijdse erkenning), dat b ...[+++]

Le Conseil et le Parlement européen ont ainsi adopté en décembre 2001 la proposition de la Commission modifiant la Directive sur le blanchiment des capitaux et le Conseil a marqué, en février 2002, son accord de principe à une initiative concernant le gel des avoirs et des preuves présentée par la France, la Belgique et la Suède (voir le point sur la reconnaissance mutuelle) et dont l'adoption formelle prochaine est attendue après levée des dernières réserves parlementaires nationales.


w