Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemmenverdeling » (Néerlandais → Français) :

Het voordeel van het behoud van de apparentering is dat, met volledig respect van artikel 63 van de Grondwet, de zetelverdeling gebeurt op basis van de stemmenverdeling op het niveau van de oude provincie Brabant.

Le maintien de l'apparentement présente l'avantage de permettre une répartition des sièges basée sur la répartition des voix au niveau de l'ancienne province de Brabant et de respecter par ailleurs totalement l'article 63 de la Constitution.


De rijke landen weigeren dit echter. De reden is natuurlijk dat, indien China meer geld zou mogen inbrengen, de stemmenverdeling in die instellingen moet worden aangepast.

La raison invoquée est évidemment que la répartition des votes au sein de ces institutions devrait être modifiée si la Chine apportait plus d'argent.


Anders snapt men niet met welke formule men met drie cijfers na de komma tot exact dezelfde stemmenverdeling zou komen voor twee landen.

Si ce n'était pas le cas, on ne comprendrait pas quelle formule il faut appliquer pour arriver exactement à la même répartition des voix pour deux pays, avec un nombre à trois chiffres après la virgule.


In de praktijk is het bijzonder moeilijk een zuivere logica te ontdekken in de stemmenverdeling bij IMF en Wereldbank.

Dans la pratique, il est particulièrement difficile de trouver une logique pure dans la répartition des voix au FMI et à la Banque mondiale.


Het voordeel van het behoud van de apparentering is dat, met volledig respect van artikel 63 van de Grondwet, de zetelverdeling gebeurt op basis van de stemmenverdeling op het niveau van de oude provincie Brabant.

Le maintien de l'apparentement présente l'avantage de permettre une répartition des sièges basée sur la répartition des voix au niveau de l'ancienne province de Brabant et de respecter par ailleurs totalement l'article 63 de la Constitution.


Ik wil daaraan toevoegen dat de ontwikkeling van de vertegenwoordiging van de Europese Unie er ook toe kan bijdragen een gedeeltelijke uitweg te vinden in de impasse over de stemmenverdeling en dus het gewicht van de opkomende landen en ontwikkelingslanden binnen de bestuursraad van het IMF.

J’ajoute que l’évolution de la représentation de l’Union européenne peut également permettre de débloquer en partie la question de la répartition des droits de vote et donc du poids des pays émergents comme des pays en voie de développement au sein du conseil d’administration du Fonds monétaire international.


De Europese Raad wil dat een nieuwe Commissie op 1 november 2004 aantreedt en dat de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Nice inzake de Commissie en de stemmenverdeling in de Raad op die datum in werking treden.

Le Conseil européen a prévu qu’une nouvelle Commission entrera en fonction le 1er novembre 2004 ; à partir de cette date, les nouvelles dispositions du traité de Nice concernant la Commission et les modalités de vote au sein du Conseil devraient aussi entrer en vigueur.


Door aan te dringen op een ruime agenda wijkt het Europees Parlement naar onze mening af van wat de belangrijkste doelstelling van de intergouvernementele conferentie zou moeten zijn, namelijk een oplossing vinden voor de hangende institutionele problemen betreffende de samenstelling en de stemmenverdeling in de Raad, de Commissie, het Europees Parlement, het Hof van Justitie en de overige instellingen, teneinde de uitbreiding mogelijk te maken.

Nous pensons qu'en insistant sur un ordre du jour vaste, le Parlement européen ne sert pas ce qui doit être la tâche principale de la conférence intergouvernementale, à savoir résoudre les problèmes institutionnels pendants sur la formation et les règles de vote au Conseil, à la Commission, au Parlement européen, à la Cour de justice et autres institutions, ce qui rendra possible l'élargissement.


De stemmenverdeling dient immers een weerspiegeling te zijn van de financiële bijdrage die elke gemeente reëel investeert ten gunste van de politiezone, vandaar de verwijzing naar de zonale rekeningen.

La répartition des voix doit en effet être le reflet de la participation financière que chaque commune investit réellement au profit de la zone de police, d'où la référence aux comptes zonaux.


Bij ontstentenis van het afsluiten van de rekening 2013, goedgekeurd door de toezichthoudende overheid, zal de stemmenverdeling worden herzien en gebaseerd zijn op de financiële bijdrage van elk van de gemeenten van de meergemeentezone, zoals bepaald in de laatste gemeentelijke rekening, goedgekeurd door de toezichthoudende overheid.

A défaut de compte zonal 2013 clôturé et approuvé par l'autorité de tutelle, la répartition des voix sera revue sur base de la contribution financière de chacune des communes à la zone pluricommunale telle que définie dans le dernier compte communal approuvé par l'autorité de tutelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmenverdeling' ->

Date index: 2024-08-08
w