Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemming gebrachte verslag-weiler bevat " (Nederlands → Frans) :

(FR) Het vandaag in stemming gebrachte verslag-Weiler bevat een aantal positieve punten met betrekking tot de toekomst van publiek-private partnerschappen, met name ten aanzien van het groenboek en Mededeling COM(2005)0569 van de Europese Commissie.

- Le rapport Weiler soumis aujourd’hui au vote apporte un certain nombre d’éléments positifs sur l’avenir des partenariats public-privé, au regard notamment du livre vert et de la communication COM(2005)0569 de la Commission européenne.


(FR) Het vandaag in stemming gebrachte verslag-Weiler bevat een aantal positieve punten met betrekking tot de toekomst van publiek-private partnerschappen, met name ten aanzien van het groenboek en Mededeling COM(2005)0569 van de Europese Commissie.

- Le rapport Weiler soumis aujourd’hui au vote apporte un certain nombre d’éléments positifs sur l’avenir des partenariats public-privé, au regard notamment du livre vert et de la communication COM(2005)0569 de la Commission européenne.


4. Het verslag noch de besluiten die het eventueel bevat, worden bij de plenaire vergadering in stemming gebracht, onverminderd de moties die tot slot van de bespreking van dat verslag kunnen worden ingediend.

4. Ni le rapport ni les conclusions qu'il renferme éventuellement ne sont mis aux voix en séance plénière, sans préjudice des motions qui peuvent être introduites en conclusion de la discussion dudit rapport.


Het vandaag in stemming gebrachte verslag heeft als doel te waarborgen dat de consumenten in alle 27 lidstaten van de EU een hoog niveau van bescherming genieten en dat ondernemingen, groot en klein, hun goederen en diensten zonder onnodige juridische belemmeringen kunnen verkopen aan de Europese consumenten.

Le texte sur lequel nous nous prononçons aujourd’hui propose en fait de garantir un niveau élevé de protection aux consommateurs des 27 États membres.


Het amendement bevat geen verwijzing meer naar de stemming over de tekst in de commissie en neemt als vertrekpunt voor de schorsing met het oog op het overleg de indiening van het verslag, een begrip dat grondwettelijk bekrachtigd is door de invoering van de « alarmbel » in artikel 54 van de Grondwet.

L'amendement ne fait plus référence au vote en commission d'un texte et prend pour point de départ de la suspension de la procédure en vue de la concertation le dépôt du rapport, notion constitutionnalisée par l'introduction de l'article 54 de la Constitution relatif à la « sonnette d'alarme ».


De directeur van de dienst Juridische Zaken verklaart dat technische redenen de diensten ertoe gebracht hebben voor te stellen de uitzondering in het verslag op te nemen en er in de plenaire vergadering bij de stemming uitdrukkelijk aan te herinneren dat het specifieke statuut van de bijzondere commissies waarvoor de vertrouwelijkheid geldt, niet gewijzigd wordt door de nieuwe regels van artikel 23-8.

Le directeur du service des Affaires juridiques explique que ce sont des considérations d'ordre technique qui ont amené les services à suggérer d'inscrire plutôt l'exception dans le rapport et de rappeler explicitement en séance plénière au moment du vote, que le statut spécifique des commissions spéciales à caractère confidentiel n'est en rien modifié par les nouvelles règles de l'article 23-8.


Onderhavig verslag bevat dan ook niet enkel de bespreking van het voorstel van resolutie tot verbetering van het systeem dat IGO-gerechtigden toestaat in het buitenland te verblijven (stuk Senaat, nr. 4-1639/1), maar ook van de beide wetsvoorstellen die terzake werden ingediend en die aan de basis liggen van het voorstel van resolutie, maar die nog niet ter stemming werden voorgelegd in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden.

Le présent rapport contient donc non seulement la discussion relative à la proposition de résolution demandant une amélioration du système de séjour autorisé à l'étranger pour les bénéficiaires de la GRAPA (do c. Sénat, nº 4-1639/1), mais aussi la discussion portant sur les deux propositions de loi qui ont été déposées en la matière et qui sont à l'origine de la proposition de résolution mais qui n'ont pas encore été mises aux voix en commission des Affaires sociales.


Hoewel het vandaag in stemming gebrachte verslag van het Europees Parlement geen harder, kritisch standpunt over de opstelling van de Raad inneemt, roept het in elk geval op tot heroverweging van dit besluit en vraagt het bovendien om meer informatie, namelijk betreffende de bedragen die gebruikt zijn onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB).

Bien que le rapport du Parlement européen voté aujourd’hui ne se montre pas critique et plus ferme quant à la position adoptée par le Conseil, il appelle toutefois à revoir cette décision et à obtenir plus d’informations sur les montants dépensés dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC).


− (IT) Hoewel de verschillende fracties tijdens de behandeling in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken een aantal compromissen hebben kunnen bereiken over veel kernpunten van het verslag- Vălean, bevat de eindtekst van het verslag een reeks verwijzingen die niet gepast zijn. De politieke overtuiging en mening die ik als schaduwrapporteur namens de PPE-DE-Fractie vertolk, blijven evenwel overeind staan: het vrij verkeer van burgers van de Gemeenschap is een grondrecht van de EU. Genoemde wijzigingen staan in een aantal voetnoten bij overweging S en zij dwingen de Italiaanse delegatie in de PPE-DE-Fractie in d ...[+++]

– (IT) Bien que certains compromis aient été trouvés entre les différents groupes politiques au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures sur de nombreux points clés du rapport de Mme Vãlean, et en dépit de la conviction et de la position politiques que je défends au nom du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens en ma qualité de rapporteur de ce rapport, à savoir que la liberté de circulation des citoyens européens constitue un droit fondamental de l’UE, la version finale du rapport contient néanmoins une série de références inappropriées, dans certaines not ...[+++]


Ons schriftelijk verslag bevat een gedetailleerde weergave van de politieke, juridische, historische en pedagogische argumenten die door de commissieleden naar voren werden gebracht.

Vous trouverez dans notre rapport écrit une large recension des arguments politiques, juridiques, historiques et pédagogiques qui ont été invoqués par les uns et par les autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming gebrachte verslag-weiler bevat' ->

Date index: 2022-04-25
w