Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Traduction de «stemming heeft plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi


datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een stemming heeft plaatsgevonden en de werknemers hebben het sociaal plan aanvaard.

Un vote est intervenu et les travailleurs ont approuvé ce plan.


De werkgever plakt op dezelfde plaatsen als het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt, een bericht aan met vermelding van zijn beslissing tot stopzetting van de kiesprocedure en van de reden waarom er geen stemming heeft plaatsgevonden.

L'employeur affiche, aux mêmes endroits que l'avis annonçant la date des élections, un avis indiquant sa décision d'arrêter la procédure électorale et la raison pour laquelle il n'y a pas eu de vote.


Het bureau handelt zoals is voorgeschreven in artikel 66, eerste en tweede lid van deze wet en vermeldt in het proces-verbaal de reden waarom er geen stemming heeft plaatsgevonden.

Le bureau procède comme il est prévu à l'article 66, alinéas 1 et 2 de la présente loi et indique dans le procès-verbal la raison pour laquelle il n'y a pas eu de vote.


Indien de kiesprocedure wordt stopgezet omdat geen enkele kandidatenlijst werd neergelegd voor één of meerdere personeelscategorieën, terwijl één of meerdere lijsten werden ingediend voor minstens éen andere personeelscategorie, handelt het kiesbureau dat samengesteld is voor de categorie die het grootste aantal kiezers telt, overeenkomstig artikel 66, eerste en tweede lid, van deze wet, en duidt de reden aan waarom er geen stemming heeft plaatsgevonden.

Si la procédure électorale est arrêtée parce qu'aucune liste de candidats n'a été déposée pour une ou pour plusieurs catégories du personnel, mais qu'une ou plusieurs listes ont été déposées pour au moins une autre catégorie du personnel, le bureau électoral constitué pour la catégorie qui comporte le plus grand nombre d'électeurs procède comme il est prévu à l'article 66, alinéas 1 et 2 de la présente loi et indique la raison pour laquelle il n'y a pas eu de vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is bijzonder frappant, aangezien de minister van Justitie zowel tijdens de bespreking van voorliggend ontwerp in de Kamer als in de pers aankondigde het ontwerp voor goedkeuring voor te leggen aan de INCB eens er stemming heeft plaatsgevonden in één van de assemblees.

C'est particulièrement frappant, étant donné que le ministre de la Justice a annoncé, et au cours de la discussion du projet de loi à l'examen à la Chambre et dans la presse, que le projet pourrait, une fois adopté dans une des assemblées, être soumis pour approbation à l'OICS.


De brief waarbij het bemiddelingscomité wordt bijeengeroepen, wordt verzonden uiterlijk op de eerste werkdag van de week volgend op het einde van de vergaderperiode van het Europees Parlement waarin de plenaire stemming heeft plaatsgevonden; de bemiddelingsperiode begint de daaropvolgende dag.

La lettre de convocation du comité de conciliation est envoyée au plus tard le premier jour ouvrable de la semaine suivant la fin de la période de session parlementaire au cours de laquelle a eu lieu le vote en séance plénière et la période de conciliation commence le jour suivant.


Deze verkiezing heeft tot dusver nog niet plaatsgevonden. Voor de in het voorjaar van 2014 gestarte procedure hadden zich degelijk gekwalificeerde kandidaten voor het ambt gemeld, maar door de lange duur van de procedure heeft het Parlement zijn stem nog niet kunnen uitbrengen.

À la suite de l'ouverture de la procédure au printemps 2014, des candidats possédant apparemment les qualifications requises pour ce poste se sont manifestés, mais du fait de la longueur de cette procédure, le Parlement n’a pas atteint le stade du vote.


Deze vaststelling gebeurt in een proces-verbaal, overeenkomstig het model dat als bijlage gaat bij deze wet, met vermelding van de redenen waarom er geen stemming heeft plaatsgevonden.

Cette constatation a lieu dans un procès-verbal conforme au modèle repris en annexe de la présente loi, en y mentionnant les raisons pour lesquelles il n'y a pas eu de vote.


De werkgever plakt op dezelfde plaatsen als het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt, een bericht, overeenkomstig het model dat als bijlage gaat bij deze wet, aan met vermelding van zijn beslissing tot stopzetting van de kiesprocedure en van de reden waarom er geen stemming heeft plaatsgevonden.

L'employeur affiche, aux mêmes endroits que l'avis annonçant la date des élections, un avis conforme au modèle repris en annexe de la présente loi, indiquant sa décision d'arrêter la procédure électorale et les raisons pour lesquelles le vote n'a pas eu lieu.


- De stemming heeft plaatsgevonden, maar uw stemverklaringen zijn van nut voor de voorbereidende werkzaamheden en voor de interpretatie van de tekst.

- Le vote est intervenu mais vos explications de vote sont utiles pour les travaux préparatoires et l'interprétation du texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-12-31
w