Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Enkel overdraagbare stem
Enkelvoudig overdraagbare stem
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Parlementaire stemming
Proportionele stemming
STV
Stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk
één overdraagbare stem

Traduction de «stemming stuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]




pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches




verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu


één overdraagbare stem | enkel overdraagbare stem | enkelvoudig overdraagbare stem | STV [Abbr.]

vote transférable unique | vote unique transférable


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als duidelijker wordt gemaakt wat het verband is tussen de nationale partijen waarop de EU-burgers hun stem uitbrengen en de Europese politieke partijen waarbij de nationale partijen zijn aangesloten, zou de besluitvorming in de EU een stuk transparanter worden.

L'établissement d'un lien visible entre les partis nationaux pour lesquels les citoyens de l'Union votent et les partis politiques européens auxquels les partis nationaux sont apparentés aurait une forte incidence sur la transparence du processus décisionnel dans l’UE.


De memorie van toelichting van de wet van 18 december 1998 tot organisatie van de geautomatiseerde stemopneming door middel van een systeem voor optische lezing en tot wijziging van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming vermeldt daarover het volgende : « Sommige kiezers voelen zich niet op hun gemak door het gebruik van deze technologie en zouden daardoor in de war kunnen worden gebracht op het moment van de stemming» (Stuk Kamer, nr. 1728-1, 97/98, blz. 2).

L'exposé des motifs de la loi du 18 décembre 1998 organisant le dépouillement des votes automatisés au moyen d'un système de lecture optique et modifiant la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé relevait que « certains électeurs ne se sentent pas à l'aise lorsqu'ils doivent utiliser cette technologie et ils sont facilement déroutés au moment du vote » (do c. Chambre, nº 1728-1, 97/98, p. 2).


De memorie van toelichting van de wet van 18 december 1998 tot organisatie van de geautomatiseerde stemopneming door middel van een systeem voor optische lezing en tot wijziging van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming vermeldt daarover het volgende : « Sommige lezers voelen zich niet op hun gemak door het gebruik van deze technologie en zouden daardoor in de war kunnen worden gebracht op het moment van de stemming» (Stuk Kamer, nr. 1728-1, 97/98, blz. 2).

L'exposé des motifs de la loi du 18 décembre 1998 organisant le dépouillement des votes automatisés au moyen d'un système de lecture optique et modifiant la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé relevait que « certains électeurs ne se sentent pas à l'aise lorsqu'ils doivent utiliser cette technologie et ils sont facilement déroutés au moment du vote » (do c. Chambre, nº 1728-1, 97/98, p. 2).


De memorie van toelichting van de wet van 18 december 1998 tot organisatie van de geautomatiseerde stemopneming door middel van een systeem voor optische lezing en tot wijziging van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming vermeldt daarover het volgende : « Sommige kiezers voelen zich niet op hun gemak door het gebruik van deze technologie en zouden daardoor in de war kunnen worden gebracht op het moment van de stemming» (Stuk Kamer, nr. 1728-1, 97/98, blz. 2).

L'exposé des motifs de la loi du 18 décembre 1998 organisant le dépouillement des votes automatisés au moyen d'un système de lecture optique et modifiant la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé relevait que « certains électeurs ne se sentent pas à l'aise lorsqu'ils doivent utiliser cette technologie et ils sont facilement déroutés au moment du vote » (do c. Chambre, nº 1728-1, 97/98, p. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De memorie van toelichting van de wet van 18 december 1998 tot organisatie van de geautomatiseerde stemopneming door middel van een systeem voor optische lezing en tot wijziging van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming vermeldt daarover het volgende : « Sommige lezers voelen zich niet op hun gemak door het gebruik van deze technologie en zouden daardoor in de war kunnen worden gebracht op het moment van de stemming» (Stuk Kamer, nr. 1728-1, 97/98, blz. 2).

L'exposé des motifs de la loi du 18 décembre 1998 organisant le dépouillement des votes automatisés au moyen d'un système de lecture optique et modifiant la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé relevait que « certains électeurs ne se sentent pas à l'aise lorsqu'ils doivent utiliser cette technologie et ils sont facilement déroutés au moment du vote » (doc. Chambre, nº 1728-1, 97/98, p. 2).


Gelet op de motie van het Vlaams Parlement, aangenomen op 12 december 2001 met 107 stemmen tegen 1 stem (stuk Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 951/2 en Handelingen, Vlaams Parlement, 12 december 2001, nr. 14), houdende inleiding van een belangenconflict bij de Kamer van volksvertegenwoordigers omdat het oordeelt ernstig te kunnen worden benadeeld door het wetsontwerp tot wijziging van artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting (stuk Kamer, nr. 50-1496/1);

Vu la motion introduisant une procédure de conflit d'intérêts à la Chambre des représentants qu'a adoptée le Parlement flamand le 12 décembre 2001 par 107 voix contre 1 (doc. Vlaams Parlement, 2001-2002, nº 951/2 et Handelingen, Vlaams Parlement, 12 décembre 2001, nº 14), parce qu'il estime pouvoir être gravement lésé par le projet de loi modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire (doc. Chambre, nº 50-1496/1);


In dit kader is het verslag dat in stemming zal worden gebracht een goed doordacht stuk, dat gebaseerd is op een compromis.

Dans ce contexte, le rapport qui sera soumis au vote est bien réfléchi et basé sur le compromis.


Er zijn tevens amendementen ingediend en deze zullen stuk voor stuk in stemming worden gebracht.

Des amendements ont également été déposés, et nous allons continuer à voter sur ces amendements un par un.


Het gaat hier om een procedurele kwestie, maar niemand heeft gesignaleerd dat de stemming in het Parlement van buitenaf beschouwd zal worden als een duidelijk teken van hypocrisie: zeshonderd afgevaardigden hebben gekozen voor een debat – ik ben een van hen en daarom ben ik hier –, maar uiteindelijk zijn er bij dat debat maar twintig afgevaardigden aanwezig en ik veronderstel dat er een stuk of zeventig zullen deelnemen aan de stemming.

Nous parlons d’une question de procédure, mais personne n’a souligné que nous nous apprêtions à montrer au monde extérieur toute l’hypocrisie d’un vote parlementaire: six cent députés affirment qu’un débat doit avoir lieu - j’ai voté en ce sens, et je suis là - mais nous sommes à peine vingt au moment de ce débat, et nous serons quelque soixante-dix à l’heure du vote.


3. betreurt dat ondanks de lessen die kunnen worden getrokken uit de oorlog in Irak de ontwerpgrondwet juist het meest tekortschiet op het punt van het GBVB, met name door eenparigheid van stemmen plus constructieve onthouding in plaats van stemming bij gekwalificeerde meerderheid te handhaven als algemene regel voor het GBVB, door de communautaire procedures niet volledig uit te breiden tot het GBVB, door geen duidelijkheid te scheppen op het stuk van de externe vertegenwoordiging van het GBVB en door een absoluut ontoereikend systee ...[+++]

3. déplore qu'en dépit des leçons qui doivent être tirées de la guerre en Iraq, le projet de traité constitutionnel présente plusieurs de ses plus graves lacunes précisément dans le domaine de la PESC, notamment en confirmant l'unanimité et l'abstention constructive au lieu du vote à la majorité qualifiée en tant que règle générale pour la PESC, en n'étendant pas totalement les procédures communautaires à la PESC, en maintenant la confusion dans le domaine de la représentation à l'extérieur de la PESC et en recommandant une responsabilité démocratique devant le Parlement nettement insuffisante;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming stuk' ->

Date index: 2023-01-13
w