Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemming vandaag compleet onmogelijk " (Nederlands → Frans) :

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, als deelnemer van het pensioenstelsel wil ik graag zeggen dat ik niet verwacht dat meer dan 400 leden nu gaan opstaan om ons hierover te informeren, omdat zoiets een stemming vandaag compleet onmogelijk zou maken.

- (PL) Monsieur le Président, en ma qualité de participante au régime de pension, je souhaiterais dire que, outre le fait que je déclare cette situation, je ne puis m’imaginer que plus de 400 députés vont maintenant se lever et nous informer de ce fait, parce que si nous le faisons nous rendrons tout vote impossible.


Maar tevens is er een woordenstrijd gaande – die vandaag nog eens is versterkt – tussen de agro-industriële sector en onze commissaris voor de handel Peter Mandelson. Helaas is die woordenstrijd vandaag nog eens zo erg geworden, en wordt het vrijwel onmogelijk om de bezorgdheden omtrent de wereldhandelsbesprekingen te scheiden van de stemming over het Verdrag van Lissab ...[+++]

Mais nous assistons également à une guerre des mots – qui s’est encore intensifiée aujourd’hui – entre le secteur agro-industriel et notre commissaire en charge du commerce, Peter Mandelson. Je déplore le fait qu’aujourd’hui, cette guerre des mots se soit envenimée et qu’il soit devenu pratiquement impossible de dissocier les préoccupations liées aux négociations sur le commerce mondial du vote sur le traité de Lisbonne.


Ik wil de stemming niet tegenhouden, daar is het thema te belangrijk voor, maar zeker als er zo weinig resoluties op de agenda staan als vandaag hoeven we ons toch niet door zulk geklungel het werken onmogelijk te laten maken.

Je ne souhaite pas bloquer le vote - il s’agit d’une question importante et nous devons voter - mais, selon moi, il est inacceptable de travailler d’une manière aussi peu soignée alors que l’ordre du jour ne comprend aujourd’hui que quelques résolutions.


Ik ben bereid om vandaag om 12.00 uur naar alle moties van orde te luisteren, maar ik heb te horen gekregen dat het voor de diensten fysiek onmogelijk is om de stemming voor 12.00 uur vanmiddag voor te bereiden.

Je suis disposé à discuter de points de procédure ce midi, mais l’on m’informe que les services sont dans l’incapacité matérielle de préparer le vote sur cette question d’ici à midi.


Wij staan nu voor het volgende probleem. Ofwel staat u in het kader van de stemming een mondeling verzoek om een stemming in onderdelen over de bewuste artikelen toe en stemmen wij vandaag, ofwel stel ik, als dat onmogelijk is, voor de stemming tot morgen uit te stellen.

Nous sommes donc confrontés au problème suivant : soit vous autorisez, dans le cadre du vote, une demande orale de vote par division sur les articles concernés et nous votons aujourd'hui ; soit, si ce n'est pas possible, je demande le report du vote à demain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming vandaag compleet onmogelijk' ->

Date index: 2024-05-29
w