Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemming vindt woensdag 24 oktober » (Néerlandais → Français) :

De stemming vindt woensdag 24 oktober plaats.

Le vote aura lieu le mercredi 24 octobre.


De studiebekrachtiging in het tijdelijke project vindt plaats in afwijking van : 1° in het voltijds gewoon secundair onderwijs : artikel 36 tot en met 59bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs; 2° in het voltijds buitengewoon secundair onderwijs : artikel 14 tot en met 20 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 december 2002 betreffende de organisatie van het buitengewoon secundair onderwijs van opleidingsvorm 3; 3° in het deeltijds beroepssecundair onderwijs : artikel 12 tot en met 12ter van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 ...[+++]

La validation des études dans le projet temporaire a lieu par dérogation : 1° dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein : aux articles 36 à 59bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein ; 2° dans l'enseignement secondaire spécial à temps plein : aux articles 14 à 20 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 décembre 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire spécial de la forme d'enseignement 3 ; 3° dans l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel : aux articles 12 à 12ter de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécut ...[+++]


Art. 31. De inrichting van de stemming in de bovenvermelde bureaus vindt tussen 7 oktober en 19 oktober 2013 plaats.

Art. 31. L'organisation du vote dans les bureaux susmentionnés a lieu entre le 7 octobre et le 19 octobre 2013.


Art. 7. In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter beslissend" opgeheven. Art. 8. Artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 24 oktober 1995, wordt opgeheven.

Art. 7. Dans l'article 9 du même arrêté, le membre de phrase « En cas de partage, la voix du président est prépondérante». est supprimé. Art. 8. L'article 10 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 24 octobre 1995, est abrogé.


Antwoord ontvangen op 24 november 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Het jaarverslag van de Multidisciplinaire Hormonencel werd intussen in de maand oktober 2015 gepubliceerd.

Réponse reçue le 24 novembre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le rapport annuel de la Cellule multidisciplinaire hormones a entre-temps été publié au mois d’octobre 2015.


Art. 31. De inrichting van de stemming in de bovenvermelde bureaus vindt plaats tussen 7 oktober en 19 oktober 2013.

Article 31. L'organisation du vote dans les bureaux susmentionnés a lieu entre le 7 octobre et le 19 octobre 2013.


In afwijking van de bepalingen van het in artikel 91 bedoelde koninklijk besluit en indien de trekkingen van de Lotto 6/42, die respectievelijk op zaterdag 24 september 2011 en woensdag 28 september 2011 worden georganiseerd, geen enkele in rang 1 winnende spelcombinatie aanwijzen, wordt de globaal aan deze rang toegekende som overgedragen naar rang 1 van de trekking van de Lotto 6/45 van zaterdag 1 oktober 2011.

Par dérogation aux dispositions de l'arrêté royal visé à l'article 91, si les tirages du Lotto 6/42 organisés respectivement le samedi 24 septembre 2011 et le mercredi 28 septembre 2011 ne désignent aucune combinaison gagnant au rang 1, la somme globalement attribuée à ce rang est reportée au rang 1 du tirage Lotto 6/45 du samedi 1 octobre 2011.


1. a) Waarom werd die nieuwe beslissing van 24 februari enkel meegedeeld aan de kandidaten die het OFO aangemaand hadden een nieuwe beslissing te nemen of die het OFO voor de burgerlijke rechter gedaagd hebben teneinde het ertoe te verplichten een nieuwe beslissing te nemen? b) Wat is de wettelijke rechtvaardiging voor die beperking? c) Vindt u dat die keuze strookt met de arresten van de Raad van State van 22 oktober 2009?

1. a) Pourquoi cette nouvelle décision du 24 février 2010 n'a-t-elle été communiquée qu'aux candidats qui ont mis l'IFA en demeure de prendre une nouvelle décision ou qui ont cité l'IFA devant le juge civil pour l'obliger à prendre une nouvelle décision? b) Quelle est la justification légale de cette restriction? c) Estimez-vous ce choix conforme aux arrêts du Conseil d'État du 22 octobre 2009?


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 24 april 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 april 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 14, 15, 18, 22 tot 24, 46 tot 49 en 62 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 10 februari 2006 « houdende wijziging van de Gemeentekieswet, gecoördineerd op 4 augustus 1932, de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen, de wet tot organisatie van de geautomatiseerde stemming van 11 april 1994 en het decreet ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 24 avril 2006 et parvenue au greffe le 25 avril 2006, un recours en annulation des articles 14, 15, 18, 22 à 24, 46 à 49 et 62 du décret de la Région flamande du 10 février 2006 « modifiant la Loi électorale communale, coordonnée le 4 août 1932, la loi du 19 octobre 1921 organique des élections provinciales, la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé et le décret du 7 mai 2004 réglant le contrôle des dépenses électorales et l'origine des fonds engagés pour ...[+++]


39. De begrotingscommissie van het Europees Parlement (COBU) stemt ter afsluiting van zijn lezing uiterlijk einde september of begin oktober, en de stemming in de plenaire vergadering van het Europees Parlement vindt medio oktober plaats.

12. La commission des budgets du Parlement européen vote dans le cadre de sa lecture à la fin du mois de septembre ou au début du mois d'octobre au plus tard, et le Parlement européen vote en séance plénière dans le cadre de sa lecture à la mi-octobre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming vindt woensdag 24 oktober' ->

Date index: 2021-04-14
w