Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
Informatie over wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving rond alcohol
Wettelijke informatie
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken

Traduction de «stemmingen over wetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées


Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre (cabotage)


informatie over wetgeving | wettelijke informatie

information législative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erkent u niet dat we samen veel vooruitgang hebben geboekt met onze zich langzaam ontwikkelende Grondwet, met het feit dat de Raad tenminste de uitslagen van al zijn stemmingen over wetgeving openbaar maakt en de burger het recht op toegang tot documenten verleent? Erkent u niet dat ook die laatste extra stap waardevol zou zijn, dat men werkelijk in het openbaar zou moeten vergaderen en stemmen als er wetgeving wordt aangenomen?

Ne convient-il pas que nous avons réalisé d’énormes progrès ensemble dans notre Constitution qui se développe peu à peu, en ce sens qu’à présent, le Conseil publie à tout le moins les résultats de tous ses votes sur la législation et qu’il accorde au public un droit d’accès aux documents, mais qu’il ne serait pas inutile de faire encore les derniers pas vers des réunions et des votes publics lorsqu’il adopte la législation?


Wat betreft de openbaarmaking van de stemmingen zelf wil de Raad de geachte afgevaardigde eraan herinneren dat de stemmingen over wetgeving automatisch openbaar worden gemaakt, en verwijst hem in dit verband naar de antwoorden op een reeks van schriftelijke vragen over hetzelfde onderwerp in 2003 en 2004.

S’agissant de la publicité des votes eux-mêmes, le Conseil rappelle à l’honorable parlementaire que, dans le domaine législatif, ceux-ci sont automatiquement publiés et l’invite à cet égard à se reporter aux réponses qu’il a données notamment à une série de questions écrites en 2003 et 2004 sur le même sujet.


Deze situatie schaadt onze relaties met andere landen. In de huidige situatie worden we namelijk gedwongen om te kiezen tussen belangrijke stemmingen over wetgeving en belangrijke samenwerking met de buitenwereld.

Cette situation nuit à nos relations avec les autres pays car, en l’état actuel des choses, nous sommes obligés de choisir entre des votes importants sur la législation et une coopération importante avec d’autres pays.


16. is van oordeel dat de Raad zijn presentie tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement gedurende een bijkomende halve dag moet garanderen teneinde in het bijzonder tijdens de debatten en kritieke stemmingen over wetgeving, wetgevingsinitiatieven van de lidstaten en het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie aanwezig te zijn;

16. estime que le Conseil doit garantir sa présence à la session plénière du Parlement européen pendant une demi-journée supplémentaire afin notamment d'être présent lors des débats et votes critiques sur la législation, les initiatives législatives des États membres et sur le programme de travail annuel de la Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. is van oordeel dat de Raad zijn presentie tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement gedurende een bijkomende halve dag moet garanderen teneinde in het bijzonder tijdens de debatten en kritieke stemmingen over wetgeving, wetgevingsinitiatieven van de lidstaten en het jaarlijkse wetgevingsprogramma van de Commissie aanwezig te zijn;

17. estime que le Conseil doit garantir sa présence à la session plénière du Parlement européen pendant une demi-journée supplémentaire afin notamment d'être présent lors des débats et votes critiques sur la législation, les initiatives législatives des États membres et sur le programme législatif annuel de la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmingen over wetgeving' ->

Date index: 2024-04-18
w