Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Stereotypen
Stereotypen doorbreken
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «stereotypen willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.










bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte willen we er op wijzen dat verschillende negatieve stereotypen (zoals een geringere productiviteit of een groter ziekterisico) een belangrijke hypotheek kunnen leggen op de positie van oudere werkneemsters.

Enfin, il faut savoir que plusieurs stéréotypes négatifs (faisant état, par exemple, d'une productivité moindre ou d'un risque de maladie plus élevé) peuvent hypothéquer considérablement la situation des travailleuses âgées.


Uit de cijfers die ze geeft van enquêtes waarin mannelijke en vrouwelijke collega's worden gevraagd of ze voor een vrouwelijke baas willen werken, blijkt dat die weerstand vrij diep is ingesleten en te maken heeft met allerlei associaties en stereotypen die draaien rond emotionaliteit, gebrek aan besluitvaardigheid enzovoort.

Les chiffres fournis par des enquêtes demandant à des collègues masculins et féminins s'ils seraient disposés à travailler pour un patron féminin montrent que cette résistance est assez profondément ancrée et est liée à toute sorte d'associations et de stéréotypes ayant trait à l'émotivité, au manque d'esprit de décision, etc.


Ten slotte willen we er op wijzen dat verschillende negatieve stereotypen (zoals een geringere productiviteit of een groter ziekterisico) een belangrijke hypotheek kunnen leggen op de positie van oudere werkneemsters.

Enfin, il faut savoir que plusieurs stéréotypes négatifs (faisant état, par exemple, d'une productivité moindre ou d'un risque de maladie plus élevé) peuvent hypothéquer considérablement la situation des travailleuses âgées.


K. overwegende dat de gevolgen van de crisis samenvallen met een reeds bestaande situatie waarin vrouwen dikwijls het slachtoffer zijn van stereotypen en discriminatie wanneer zij een huis willen kopen of huren, omdat zij beperkte financiële armslag hebben en omdat alleenstaande vrouwen en eenoudergezinnen met een vrouw aan het hoofd dikwijls worden beschouwd als risicovollere huurders dan wel als onbetrouwbaar op het gebied van aflossing, of dat ervan uitgegaan wordt dat zij de huurovereenkomst voortijdig opzeggen wegens verhuizing v ...[+++]

K. considérant que les effets de la crise se cumulent avec une situation préalable dans laquelle les femmes sont souvent les victimes de stéréotypes et d'une discrimination tant à l'achat que pour la location d'un logement, en raison de leurs ressources financières limitées et parce que les familles monoparentales avec enfants, dont le chef de famille est une femme célibataire, sont souvent considérées comme des locataires présentant davantage de risques ou des preneurs non fiables en ce qui concerne le versement des loyers ou la rupt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien loopt de samenleving belastinginkomsten en sociale bijdragen mis. Indien we ervoor willen zorgen dat huishoudelijk werk wordt uitgevoerd overeenkomstig de wet, dienen we er een regulier beroep van te maken en dienen de ingesleten stereotypen, die ons veelal willen doen geloven dat dit werk van nul en generlei waarde is, uit de weg te worden geruimd.

Si nous voulons mettre un terme au travail domestique non déclaré, nous devons faire évoluer ce travail en véritable profession et faire disparaître les stéréotypes habituels qui présentent souvent ce travail comme du travail sans valeur.


Tot slot zou ik graag het belang van de strijd tegen de stereotypen willen benadrukken, hetgeen herhaalde malen in het verslag wordt onderstreept.

Enfin, j'aimerais insister sur l'importance de la lutte contre les stéréotypes, soulignée à plusieurs reprises dans le rapport.


Tot slot zou ik graag het belang van de strijd tegen de stereotypen willen benadrukken, hetgeen herhaalde malen in het verslag wordt onderstreept.

Enfin, j'aimerais insister sur l'importance de la lutte contre les stéréotypes, soulignée à plusieurs reprises dans le rapport.


Het Nationaal Actieplan bevat dan ook vele acties die de stereotypen over mannen en vrouwen willen bestrijden.

Dès lors, le Plan d'action national comporte beaucoup d'actions visant à lutter contre les stéréotypes sur les hommes et les femmes.


Als wij diegenen die zich aan populistische stemmingmakerij schuldig maken de wind uit de zeilen willen nemen, moeten we echt eens serieus nadenken over de manier waarop we met elkaar kunnen samenleven, en de negatieve stereotypen kunnen ontkrachten die wij koesteren ten aanzien van zowel onze partner-lidstaten binnen de huidige Europese Unie als van de landen die zich bij ons willen aansluiten en mensen elders in Europa en de wereld die zich in de Unie willen vestigen.

Si nous voulons nous assurer de la victoire sur les marchands de peurs qui sont parmi nous - ceux qui tirent leur pouvoir de l’anxiété des citoyens - nous devons alors nous poser sérieusement la question de savoir comment vivre ensemble et comment démanteler les stéréotypes négatifs que nous cultivons les uns sur les autres au sein de l’actuelle Union européenne ainsi que parmi ceux qui cherchent à se joindre à nous et, en outre, parmi ceux qui se trouvent dans d’autres pays d’Europe et du monde et qui souhaitent venir vivre et travailler en Europe.




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     stereotypen     stereotypen doorbreken     wetens en willens     willens     stereotypen willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stereotypen willen' ->

Date index: 2025-01-05
w