Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesuikerd mager huishoudcacaopoeder
Gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder
Gesuikerde magere huishoudcacao
Gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao
Mager huishoudchocoladepoeder
Massief
Sterk
Sterk chloorwater
Sterk gechloord water
Sterk gechloreerd water
Sterk gekoeld gas
Sterk gekoeld vloeibaar kooldioxide
Sterk gekoeld vloeibaar koolstofdioxide
Sterk gekoeld vloeibaar koolzuur
Sterk ontvet huishoudchocoladepoeder
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke drank
Sterke dranken etaleren
Sterke dranken rectificeren
Sterke dranken uitstallen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Verstrekken van sterke drank
Wijn en likeur tentoonstellen

Vertaling van "sterk contrast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder

cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre


sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen

exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts


sterk gekoeld vloeibaar kooldioxide | sterk gekoeld vloeibaar koolstofdioxide | sterk gekoeld vloeibaar koolzuur

dioxyde de carbone liquide réfrigéré


sterk chloorwater | sterk gechloord water | sterk gechloreerd water

eau hyperchlorée


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

développer des attitudes fortes dans les sports






verstrekken van sterke drank

débit de boissons spiritueuses




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit staat in sterk contrast met de progressieve beloftes die president Widodo heeft gemaakt. 1. Hoe ziet u de mensenrechtensituatie in Indonesië evolueren?

Cette évolution contraste fortement avec les promesses progressistes faites par le président Widodo. 1. Que pensez-vous de l'évolution de la situation des droits de l'homme en Indonésie?


Dit standpunt vormt een sterk contrast met dat van het Duitse grondwettelijk hof, dat integendeel bevestigt dat de vrijheid van de partijen in het gedrang komt wanneer zij geen inspanningen meer dienen te leveren om de financiële steun van hun leden en hun sympathisanten te krijgen.

Cette position contraste nettement avec celle de la Cour constitutionnelle allemande, qui affirme au contraire que la liberté des partis est remise en cause lorsque ceux-ci ne sont plus dans l'obligation de fournir des efforts pour obtenir le concours financier de leurs membres et de leurs sympathisants.


Dit standpunt vormt een sterk contrast met dat van het Duitse grondwettelijk hof, dat integendeel bevestigt dat de vrijheid van de partijen in het gedrang komt wanneer zij geen inspanningen meer dienen te leveren om de financiële steun van hun leden en hun sympathisanten te krijgen.

Cette position contraste nettement avec celle de la Cour constitutionnelle allemande, qui affirme au contraire que la liberté des partis est remise en cause lorsque ceux-ci ne sont plus dans l'obligation de fournir des efforts pour obtenir le concours financier de leurs membres et de leurs sympathisants.


Uit een onderzoek door de CD&V-werkgroep Vrouw en Maatschappij in augustus 2002 blijkt dat deze algemene cijfers in sterk contrast staan met de vrouwelijke aanwezigheid in onze hoogste rechtbanken :

Il ressort d'une enquête effectuée au mois d'août 2002 par le groupe de travail Femme et Société du CD&V que ces chiffres généraux présentent un contraste marqué avec la présence féminine au sein de nos juridictions suprêmes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een onderzoek door de CD&V-werkgroep Vrouw en Maatschappij in augustus 2002 blijkt dat deze algemene cijfers in sterk contrast staan met de vrouwelijke aanwezigheid in onze hoogste rechtbanken :

Il ressort d'une enquête effectuée au mois d'août 2002 par le groupe de travail Femme et Société du CD&V que ces chiffres généraux présentent un contraste marqué avec la présence féminine au sein de nos juridictions suprêmes :


Uit een onderzoek door de CD&V-werkgroep Vrouw en Maatschappij in augustus 2002 bleek dat deze algemene cijfers in sterk contrast staan met de vrouwelijke aanwezigheid in onze hoogste rechtbanken.

Selon une enquête effectuée au mois d'août 2002 par le groupe de travail Femme et Société du CD&V, ces chiffres généraux sont en net contraste avec la présence des femmes au sein des plus hautes juridictions de notre pays.


Dit staat in sterk contrast tot de situatie in de Scandinavische landen, Duitsland, België, Slowakije en Frankrijk. Daar is door sociale zekerheidsstelsels en veerkrachtigere arbeidsmarkten het gemiddelde inkomen tijdens de crisis verder gestegen.

Cette évolution contraste fortement avec la situation observée dans les pays nordiques (Allemagne, Belgique, Slovaquie et France), où le système de protection sociale et un marché de l’emploi plus robuste ont permis aux revenus globaux de continuer à augmenter malgré la crise.


In sterk contrast hiermee groeit de belangstelling voor GM-technologie buiten Europa steeds verder en wordt er onderzoek uitgevoerd naar vele nieuwe toepassingen die ook een follow-up vinden in veldproeven.

Cependant, il apparaît clairement que l'intérêt pour l'ingénierie des modifications génétiques continue de croître à l'extérieur de l'Europe, où de nombreuses applications font l'objet de recherches et d'essais de culture.


De algemene ontwikkeling in de eurozone staat in sterk contrast met die in de VS, waar er vermoedelijk twee jaren (2001 en 2002) van dalende werkgelegenheid zijn.

L'évolution globale de la zone euro dans ce domaine contraste nettement avec celle des États-Unis, qui accusera probablement une baisse de l'emploi pour la deuxième année consécutive (2001 et 2002).


De ambitieuze en veelomvattende hervormingen in verschillende lidstaten staan in sterk contrast met de voorzichtige aanpak in andere landen die de omvang van de uitdaging niet inzien.

Les réformes ambitieuses et très complètes mises en œuvre dans plusieurs pays contrastent avec l'approche fragmentaire choisie par d'autres, qui n'est pas à la mesure de la tâche.


w