2. verzoekt de Commissie met aandrang zich verder in te zetten voor de uitroeiing van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, met name door sterk het accent te leggen op eerstelijnsgezondheidszorg en basisonderwijs; onderstreept dat voor landen waar deze sectoren niet bij voorrang voor hulp in aanmerking komen, de Commissie gedetailleerde informatie moet verschaffen over andere donoractiviteiten, die aantoont dat het partnerland op weg is naar de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling tegen het jaar 2015;
2. invite instamment la Commission à s'efforcer d'éradiquer la pauvreté et de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, notamment en misant fortement sur les soins de santé de base et l'enseignement fondamental; souligne que la Commission devrait fournir, s'agissant des pays dans lesquels ces domaines ne bénéficient pas d'une concentration de l'aide, des informations détaillées sur les activités des autres bailleurs de fonds, indiquant comment le pays partenaire devrait atteindre, d'ici à 2015, les objectifs du Millénaire pour le développement;