16. stelt vast dat er onder de vrouwelijke bevolkin
g sprake is van een sterke tendens van migratie van het platteland naar de stad op zoek naar werk, waardoor er een onevenwichtige man-vrouwverhouding inzake arbeid wordt gecreëerd in plattelandsgebieden; onderstreept de impact hiervan op de economie en de demografie en beklemtoont dat de plattelandseconomie moet worden ontwikkeld op een manier die het potentieel van mannen en vrouwen benut en waarbij sectoren waarin gewoonlijk voornamelijk vrouwen werken, dezelfde status krijgen als het werk dat voornamelijk door mannen wordt v
erricht; meent dat ...[+++]hieraan moet worden bijgedragen door middel van programma's die het vrouwelijk ondernemerschap ondersteunen en voorzieningen om de diensten die in plattelandsgebieden beschikbaar zijn, zoals kinderopvang, ouderenzorg, gezondheidszorg en onderwijs, op elkaar af te stemmen; vraagt tevens om langetermijnmaatregelen ter bestrijding van de factoren die ertoe leiden dat vrouwen en mannen in verschillende branches terechtkomen, met als doel het bereiken van gelijkheid op de arbeidsmarkt; verzoekt de lidstaten en de Commissie ondernemerschap bij vrouwen in plattelandsgebieden te bevorderen; 16. observe qu'il existe une tendance forte à la migration des femmes vers les villes pour chercher un emploi, ce qui entraîne un déséquilibre hommes-femmes dans l'emploi dans les zones rurales; souligne l'impact que cela a sur l'économie et sur la démographie, ainsi que l'importance de développer l'économie rurale en s'attachant à exploiter le potentiel des hommes et des femmes et en ve
illant à ce que les secteurs habituellement dominés par les femmes bénéficient du même statut que les emplois à prédominance masculine, et ajoute qu'il convient de contribuer à cela par des programmes visant à soutenir l'entrepreneuriat des femmes et l'i
...[+++]nstallation dans les zones rurales de structures encourageant la conciliation, telles que des structures de garde d'enfants, des centres de soins pour personnes âgées ou des structures sanitaires et éducatives; demande également le déploiement d'efforts à long terme pour lutter contre les facteurs qui répartissent les femmes et les hommes dans différents secteurs, afin de parvenir à l'égalité entre les genres sur le marché du travail; invite les États membres et la Commission à promouvoir l'esprit d'entreprise chez les femmes dans les zones rurales;