Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterk stijgende aantal " (Nederlands → Frans) :

4.)Hoe verklaart de minister het sterk stijgende aantal invaliden die aan een psychische stoornis lijden?

4) Comment la ministre explique-t-elle la forte hausse du nombre d'invalides souffrant d'un trouble mental ?


5.)Hoe verklaart de minister het sterk stijgende aantal invaliden die aan een ziekte van het bewegingsstelsel en het bindweefsel lijden?

5) Comment la ministre explique-t-elle la forte hausse du nombre d'invalides souffrant d'une maladie du système ostéo-articulaire, des muscles et du tissu conjonctif ?


2. Hoe verklaart de geachte staatssecretaris de dalende tendens van het aantal buitenlanders met een wettige verblijfplaats en anderzijds de sterk stijgende tendens van het aantal buitenlanders zonder wettige verblijfplaats?

2. Comment la secrétaire d'État explique-t-elle la tendance à la baisse du nombre d'étrangers disposant d'un lieu de résidence légale et la forte tendance à la hausse du nombre d'étrangers n'ayant pas de lieu de résidence légale ?


6) Hoe verklaart de geachte minister de dalende tendens van het aantal buitenlanders met een wettige verblijfplaats en anderzijds de sterk stijgende tendens van het aantal buitenlanders zonder wettige verblijfplaats?

6) Comment la ministre explique-t-elle la tendance à la baisse du nombre d'étrangers disposant d'un lieu de résidence légale et la forte tendance à la hausse du nombre d'étrangers n'ayant pas de lieu de résidence légale ?


Bij het bestuderen van deze tabel kan men vaststellen dat het aantal invaliden jaarlijks een vrij sterk stijgende tendens vertoont.

En étudiant ce tableau, on peut constater que le nombre d'invalides présente chaque année une tendance haussière assez forte.


C. overwegende dat de scherpe prijsstijgingen te wijten zijn aan een aantal verstoringen van het aanbod die het gevolg zijn van extreme weersomstandigheden zoals overstromingen en droogte die te maken hebben met de klimaatverandering, speculatie met voedselgrondstoffen, de stijgende vraag naar voedsel door de bevolkingstoename, toegenomen productie van biobrandstoffen, afhankelijkheid van ingevoerd voedsel door conflicten of een slecht voedselvoorzieningsbeleid, toegenomen vervoedering van graan aan vee om te voorzien in de stijgende ...[+++]

C. considérant que les flambées actuelles des prix sont dues à un certain nombre de chocs en matière d'approvisionnement engendrés par des événements météorologiques extrêmes, tels que les inondations et les sécheresses qui se font de plus en plus fréquentes du fait du changement climatique, par l'accroissement de la demande en denrées alimentaires de populations en augmentation, par la hausse de la production d'agrocarburants, par la dépendance à l'égard des importations de produits alimentaires engendrée par des conflits ou par l'échec de politiques relatives à la sécurité alimentaire, par l'augmentation de l'utilisation de céréales dans l'alimentation du bétail pour satisfaire la demande croissante en viande dans les économies émergentes ...[+++]


M. overwegende dat de mondiale economische en financiële crisis een ongunstig effect hebben gehad op economische, sociale en culturele rechten; overwegende dat de rechten van de armsten het meest zijn aangetast; overwegende dat door de stijgende en sterk schommelende prijzen en door de speculatie met grondstoffen miljoenen mensen in een aantal landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika moeten worstelen om in elementaire behoeften te voorzien; overwegende dat miljoenen mensen een onveilig en onwaardig bestaan lijden, en dat in sommig ...[+++]

M. considérant que la crise économique et financière mondiale a eu des incidences négatives sur les droits économiques, sociaux et culturels; considérant que ce sont les droits des plus pauvres qui en ont le plus pâti; considérant qu'en raison de la hausse et de la volatilité des prix, ainsi que des spéculations sur les produits de base, des millions de personnes peinent à satisfaire leurs besoins vitaux, dans de nombreux pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine; considérant que des millions de personnes sont en butte à l'insécurité et à l'humiliation et que, dans certains pays, les protestations ont été réprimées dans la violence,


M. overwegende dat de mondiale economische en financiële crisis een ongunstig effect hebben gehad op economische, sociale en culturele rechten; overwegende dat de rechten van de armsten het meest zijn aangetast; overwegende dat door de stijgende en sterk schommelende prijzen en door de speculatie met grondstoffen miljoenen mensen in een aantal landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika moeten worstelen om in elementaire behoeften te voorzien; overwegende dat miljoenen mensen een onveilig en onwaardig bestaan lijden, en dat in sommi ...[+++]

M. considérant que la crise économique et financière mondiale a eu des incidences négatives sur les droits économiques, sociaux et culturels; considérant que ce sont les droits des plus pauvres qui en ont le plus pâti; considérant qu'en raison de la hausse et de la volatilité des prix, ainsi que des spéculations sur les produits de base, des millions de personnes peinent à satisfaire leurs besoins vitaux, dans de nombreux pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine; considérant que des millions de personnes sont en butte à l'insécurité et à l'humiliation et que, dans certains pays, les protestations ont été réprimées dans la violence ...[+++]


Als Europa de ambitieuze doelstelling in de mededeling van de Commissie van 15% minder nieuwe kankergevallen in 2020 wil verwezenlijken, moet het aantal kankergevallen, mede gezien de stijgende lijn ten gevolge van bevolkingsgroei en vergrijzing, sterk gaan dalen.

Si l'Europe souhaite atteindre l'objectif ambitieux établi par la communication de la Commission, qui consiste à réduire de 15% les nouveaux cas de cancer d'ici 2020, une baisse des taux d'incidence sera nécessaire, compte tenu de l'actuelle tendance à la hausse due à l'accroissement et au vieillissement de la population.


9. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het sterk stijgend aantal natuurrampen, dat volgens deskundigen kan worden gezien als een gevolg van klimaatverandering; beklemtoont dat indien de uitstoot van broeikasgassen in de wereld niet drastisch wordt beperkt, nog meer rampen zijn te verwachten;

9. exprime ses préoccupations en ce qui concerne le nombre en forte croissance des catastrophes naturelles qui, selon des experts, peuvent être attribuées au changement climatique; souligne que si les émissions globales de gaz à effet de serre ne sont pas fortement réduites, il faut s'attendre à davantage de catastrophes encore;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterk stijgende aantal' ->

Date index: 2024-06-13
w