Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterk toegenomen bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Aan de ene kant worden niet alle lidstaten met een vergelijkbare toestroom geconfronteerd, aan de andere kant is het aantal asielverzoeken voor sommige lidstaten gestabiliseerd en zelfs relatief verminderd (in 1999 is het aandeel van de BRD gedaald tot 25 % van het totaal voor de Unie), maar is dat aantal voor andere lidstaten met name de afgelopen twee jaar sterk toegenomen (bijvoorbeeld VK, B).

D'une part les Etats membres sont touchés différemment au niveau des flux reçus ; d'autre part si, certains Etats membres ont reçu une demande stabilisée voire en relative diminution (la RFA a vu sa part diminuer jusqu'à atteindre 25 % du total de l'Union en 1999), d'autres ont connu une croissance très importante depuis deux ans notamment (RU, B par exemple).


De laatste jaren is binnen de gezondheidszorg ook de aandacht voor andere groepen, zoals bijvoorbeeld kinderen en volwassenen met een handicap en chronisch zieke kinderen sterk toegenomen.

Ces dernières années, certains groupes comme les enfants et les adultes handicapés et les enfants chroniquement malades ont reçu davantage d'attention dans le cadre des soins de santé.


De laatste jaren is binnen de gezondheidszorg ook de aandacht voor andere groepen, zoals bijvoorbeeld kinderen en volwassenen met een handicap en chronisch zieke kinderen sterk toegenomen.

Ces dernières années, certains groupes comme les enfants et les adultes handicapés et les enfants chroniquement malades ont reçu davantage d'attention dans le cadre des soins de santé.


De laatste jaren is binnen de gezondheidszorg ook de aandacht voor andere groepen, zoals bijvoorbeeld kinderen en volwassenen met een handicap en chronisch zieke kinderen sterk toegenomen.

Ces dernières années, certains groupes comme les enfants et les adultes handicapés et les enfants chroniquement malades ont reçu davantage d'attention dans le cadre des soins de santé.


De gevolgen daarvan op het individuele voorschrijfgedrag van de artsen zijn, dat de foutenmarge sterk toegenomen is ­ tot bijvoorbeeld 10 % ­ en dat het materiaal dus veel van zijn waarde verloren heeft.

Il s'ensuit que, pour ce qui est de la définition du profil prescripteur individuel des médecins, la marge d'erreur a fortement augmenté ­ elle atteint les 10 % ­ et les chiffres ont donc perdu une grande partie de leur valeur.


De blootstelling van dieren aan antibiotica is sterk toegenomen. Het preventief gebruik van antibiotica is bijvoorbeeld gestegen van ongeveer 55% in 2003 tot bijna 90% in 2010 !

- L'exposition des animaux aux antibiotiques a fortement augmenté - l'utilisation préventive d'antibiotiques passant, à titre d'exemple, de +/-55 % en 2003 à presque 90 % en 2010 !


23. merkt op dat de cateringdienst eind 2013 een tekort van 3 500 000 EUR vertoonde; is verbaasd dat het niet mogelijk was een gezonde financiële situatie te bereiken hoewel het aantal gebruikers tussen 2002 en 2011 met circa 150 % is toegenomen; herhaalt, in het licht van de tweede prijsherziening (die het Bureau op 10 juni 2013 heeft goedgekeurd), zijn verzoek om voor het prijsbeleid bij het Parlement niet uit te gaan van de praktijken in andere instellingen; wijst bijvoorbeeld op de verschillende tariefstructuur in de cateringdi ...[+++]

23. relève que le service de restauration a enregistré un déficit de 3 500 000 EUR à la fin de 2013; s'étonne qu'une augmentation du nombre de clients de près de 150 % pendant la période allant de 2002 à 2011 n'ait pas permis de parvenir à une situation financière équilibrée; demande à nouveau, compte tenu de la seconde révision des prix (approuvée par le Bureau le 10 juin 2013), que les politiques des prix au Parlement ne s'écartent pas de celles menées dans les autres institutions; relève par exemple les différentes structures de prix des services de restauration et des cafétérias de la Commission; fait en outre observer que la forte augmentation des prix des menus proposés ne s'est pas accompagnée d'une amélioration de la qualité ni ...[+++]


Hoe werken de verschillende EU-instellingen, die inmiddels sterk in aantal zijn toegenomen, bijvoorbeeld in Kosovo met elkaar samen?

Comment les différentes institutions européennes au Kosovo, par exemple, qui sont maintenant très nombreuses, travaillent-elles ensemble?


de mogelijkheid van een sterk toegenomen gebruik van het MobiliPass - met een doelpubliek (waaronder bijvoorbeeld ook Erasmusstudenten) dat zowat zes keer groter is dan het gemiddelde aantal houders van een Europass-opleiding per jaar; en

la probabilité d'une nette augmentation du nombre de demandes du Mobilipass - avec une population cible (y compris, par exemple, les étudiants Erasmus) environ six fois plus élevée que le nombre annuel de bénéficiaires de l'Europass-formation.


Het aantal regels, bijvoorbeeld ten behoeve van de veiligheid van de weggebruikers of de bescherming van het milieu, is sterk toegenomen, omdat zowel de EU als de lidstaten, soms op ongecoördineerde wijze, regelgevingsinitiatieven hebben genomen waarvan de onderlinge wisselwerking en de cumulatieve effecten nog niet volledig geëvalueerd zijn.

La densité des règles, liées par exemple à des objectifs de sécurité des usagers de la route ou de protection de l'environnement, a augmenté, car tant l'UE que les Etats membres ont pris, parfois de manière non coordonnée, des initiatives réglementaires dont l'interaction et les effets cumulatifs n'ont pas encore été complètement évalués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterk toegenomen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-03-16
w