Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterke civiel-militaire aanpak " (Nederlands → Frans) :

73. is voorstander van een verdere uitbreiding van de rol van de academie als forum voor samenwerking tussen nationale defensieacademies en civiele opleidingsinstituten voor veiligheid, onder meer ook om kostenbesparende projecten voor het bundelen en delen van middelen te identificeren en te ontwikkelen; verzoekt de lidstaten de academie om te vormen tot een echte academische instelling, en stelt gezien de sterke civiel-militaire aanpak voor om de academie in het volgende meerjarig financieel kader uit de EU-begroting te financieren;

73. encourage le développement du rôle du Collège en tant que forum de coopération entre les académies militaires nationales et les institutions civiles de formation à la sécurité, en vue notamment d'identifier et de développer les possibilités rentables de mise en commun et de partage de projets entre elles; appelle les États membres à le transformer en une véritable institution universitaire et suggère, au vu de son orientation civilo-militaire marquée, de lui octroyer un financement européen dans le prochain cadre financier pluriannuel;


73. is voorstander van een verdere uitbreiding van de rol van de academie als forum voor samenwerking tussen nationale defensieacademies en civiele opleidingsinstituten voor veiligheid, onder meer ook om kostenbesparende projecten voor het bundelen en delen van middelen te identificeren en te ontwikkelen; verzoekt de lidstaten de academie om te vormen tot een echte academische instelling, en stelt gezien de sterke civiel-militaire aanpak voor om de academie in het volgende meerjarig financieel kader uit de EU-begroting te financieren;

73. encourage le développement du rôle du Collège en tant que forum de coopération entre les académies militaires nationales et les institutions civiles de formation à la sécurité, en vue notamment d'identifier et de développer les possibilités rentables de mise en commun et de partage de projets entre elles; appelle les États membres à le transformer en une véritable institution universitaire et suggère, au vu de son orientation civilo-militaire marquée, de lui octroyer un financement européen dans le prochain cadre financier pluriannuel;


De civiel-militaire aanpak (CEMIC) maakt een « afghanisatie » van het land mogelijk.

L'approche civile et militaire (CEMIC) permet d'« afghaniser » le pays.


De aanpak zal in elk geval civiel-militair zijn : er bestaat geen andere oplossing.

L'approche sera en tout cas civile et militaire: il n'y a pas d'autre solution.


De aanpak zal in elk geval civiel-militair zijn : er bestaat geen andere oplossing.

L'approche sera en tout cas civile et militaire: il n'y a pas d'autre solution.


Het politiek-militair strategisch plan omvat een blijvende verbintenis van alle geallieerden, een globale aanpak van de internationale gemeenschap waarin zowel het civiele als het militaire aspect aan bod komt, de geleidelijke overdracht van de verantwoordelijkheid aan de Afghanen, en een geïntegreerde politieke strategie die rekening houdt met de buren van Afghanistan, vooral dan met Pakistan.

Le plan de stratégie politico-militaire comprend un engagement de tous les Alliés dans la durée, une approche globale de la communauté internationale intégrant à la fois la dimension civile et militaire, un transfert progressif des responsabilités aux Afghans, et une stratégie politique d'ensemble tenant compte des voisins de l'Afghanistan, et notamment du Pakistan.


Het politiek-militair strategisch plan omvat een blijvende verbintenis van alle geallieerden, een globale aanpak van de internationale gemeenschap waarin zowel het civiele als het militaire aspect aan bod komt, de geleidelijke overdracht van de verantwoordelijkheid aan de Afghanen, en een geïntegreerde politieke strategie die rekening houdt met de buren van Afghanistan, vooral dan met Pakistan.

Le plan de stratégie politico-militaire comprend un engagement de tous les Alliés dans la durée, une approche globale de la communauté internationale intégrant à la fois la dimension civile et militaire, un transfert progressif des responsabilités aux Afghans, et une stratégie politique d'ensemble tenant compte des voisins de l'Afghanistan, et notamment du Pakistan.


Uw rapporteur is het eens met deze nieuwe aanpak, omdat daarmee tegemoet wordt gekomen aan de vrees dat de civiele missies van de EU onder militair bevel komen te staan en tegelijkertijd een evenwichtige civiel-militaire aanpak van crisisbeheersing wordt gehandhaafd.

Le rapporteur approuve cette nouvelle approche dans la mesure où elle permet de dissiper les craintes que les missions civiles de l'UE ne soient placées sous commandement militaire et où elle maintient l'équilibre dans l'approche civilo-militaire de la gestion de crise de l'UE.


18. herhaalt dat de veiligheidsstrategie van de Unie geactualiseerd dient te worden, waarbij de huidige tweeledige civiel/militaire aanpak dient te worden gehandhaafd, evenals de essentiële concepten van conflictpreventie en effectief multilateralisme, waarin voorts energiezekerheid, klimaatverandering en het voorkomen van nog meer armoede in de wereld als grote uitdagingen voor de veiligheid van de Unie moeten worden opgenomen;

18. réaffirme la nécessité de mettre à jour la stratégie de sécurité de l'Union, tout en maintenant la double approche civile/militaire et ses principes fondamentaux de prévention des conflits et de multilatéralisme effectif et en intégrant la sécurité énergétique, le changement climatique et la prévention de la propagation de la pauvreté dans le monde au nombre des principaux défis pour la sécurité européenne;


9. verzoekt de Europese veiligheidsstrategie te actualiseren, met handhaving van haar tweeledige, civiel-militaire aanpak en haar fundamentele concepten van preventief engagement en effectief multilateralisme, in overeenstemming met de op de VN-topconferentie van september 2005 vastgelegde "verantwoordelijkheid te beschermen" ("responsibility to protect"); is van opvatting dat voortaan ook de klimaatverandering en de uitbreiding van de armoede in de wereld dienen te worden beschouwd als grote bedreigingen voor de veiligheid van de Unie, die doortastende acties, concrete afspraken en een ...[+++]

9. appelle l'Union européenne à mettre à jour, tout en préservant la double approche civile/militaire et les principes fondamentaux d'engagement préventif et de multilatéralisme effectif – de manière à refléter la responsabilité en matière de protection adoptée lors du Sommet des Nations unies de septembre 2005; est d'avis que tant le changement climatique que la propagation de la pauvreté dans le monde devraient également être considérés comme des menaces importantes pour la sécurité de l'Union, menaces appelant une action résolue, des compromis concrets et un calendrier rigoureux; estime, toutefois, que la prolifération des armes de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterke civiel-militaire aanpak' ->

Date index: 2022-08-29
w