6. onderstreept dat het zeer aannemelijk is dat de Donaustrategie, in combinatie met de verschillende vormen van grensoverschrijdende samenwerking die zij impliceert, een belangrijke factor kan worden om te zorgen voor welzijn, de levenskwaliteit te verbeteren en economische, sociale en territoriale ontwikkeling te genereren, een katalysator zal zijn voor de lokale en regionale inspanningen en ontwikkelingsbehoeften, en een bijdrage zal leveren aan de t
otstandbrenging van sterke grensoverschrijdende betrekkingen, inclusief kleinschalige projecten (people-to-people-programma's) op verschillende gebieden zoals cultuur, onderwijs, werkgeleg
...[+++]enheid, milieubescherming, industriële toeleveringsketens, gemeentelijke samenwerkingsprojecten en transnationale initiatieven voor modernisering van vervoer; 6. souligne que la stratégie du Danube, avec les diverses formes de coopération transfrontalière qu'elle implique, pourrait rapidement jouer un rôle clé en créant de la richesse, en améliorant la qualité de la vie et le développement économique social et environnemental, en catalysant les efforts locaux et régionaux et les besoins de développement, en contribuant à la création d'interrelations transfrontières solides, y compris d
ans le cadre de petits projets (programmes d'échange de personnes à personnes) dans divers domaines tels que la culture, l'éducation, l'emploi, la protection de l'environnement, les chaînes d'approvisionnement in
...[+++]dustrielles, les projets de coopération municipale, et les initiatives de modernisation des transports transnationaux;