Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterke mate moeten bijdragen » (Néerlandais → Français) :

Ook in de toekomst zullen gezonde overheidsfinanciën in sterke mate moeten bijdragen tot handhaving van de stabiliteit in de Lid-Staten waar de euro is ingevoerd.

La bonne santé des finances publiques doit continuer à contribuer considérablement au maintien de conditions stables dans les États membres ayant adopté l'euro.


Ook in de toekomst zullen gezonde overheidsfinanciën in sterke mate moeten bijdragen tot handhaving van de stabiliteit in de Lid-Staten waar de euro is ingevoerd.

La bonne santé des finances publiques doit continuer à contribuer considérablement au maintien de conditions stables dans les États membres ayant adopté l'euro.


Zoals gepreciseerd in de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet, « zijn [het] inderdaad slechts de geresponsabiliseerde werkgevers die in een rechtvaardiger mate moeten bijdragen tot de solidariteit vermits ze er momenteel niet voldoende aan deelnemen en zulks een deficit doet ontstaan » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 38).

Ainsi que le précisent les travaux préparatoires de la loi du 24 octobre 2011, « ce sont uniquement les employeurs responsabilisés qui doivent contribuer dans une plus juste mesure à la solidarité puisqu'ils n'y participent pas assez actuellement et que cela génère un déficit » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 38).


Die filterprocedure is immers één van de middelen die in hoge mate moeten bijdragen tot het wegwerken en beheersen van de achterstand, zowel van de betwistingen in het algemeen als van die van de vreemdelingen.

Cette procédure de filtrage est en effet un des moyens devant contribuer largement à éliminer et à maitriser l'arriéré, tant du contentieux général, que de celui des étrangers.


Die filterprocedure is immers één van de middelen die in hoge mate moeten bijdragen tot het wegwerken en beheersen van de achterstand, zowel van de betwistingen in het algemeen als van die van de vreemdelingen.

Cette procédure de filtrage est en effet un des moyens devant contribuer largement à éliminer et à maitriser l'arriéré, tant du contentieux général, que de celui des étrangers.


6. benadrukt dat handel in sterke mate kan bijdragen aan de duurzame productie en financiering van hernieuwbare energie; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan "indirecte veranderingen in landgebruik" als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang ...[+++]

6. souligne que le commerce est le mieux à même de garantir que les énergies renouvelables sont produites et financées de façon durable; rappelle que les bioénergies et les agrocarburants importés devraient être conformes aux critères de développement durable européen, lesquels doivent être clairement définis; encourage, à cette fin, la Commission à ajouter l'affectation indirecte des sols comme critère additionnel; recommande que les accords commerciaux contiennent des dispositions qui traitent des problèmes de déforestation et de dégradation des forêts et qui incitent à une bonne gestion de la terre et des ressources hydriques; enc ...[+++]


In welke mate zullen de Dublinregels bijgevolg nog van toepassing zijn op deze twee landen?; - de uitbreiding van de familieleden tot de broers en zussen is een punt waartegen we ons (net zoals de meeste andere lidstaten) sterk verzetten. - de praktische werking van de financiële bijdrage die zal moeten worden gestort door de lidstaten die niet solidair zijn.

Dès lors, dans quelle mesure les règles de Dublin seront-elles encore applicables à ces deux pays?; - l'extension des membres de la famille aux frères et soeurs est un point auquel nous sommes fortement opposés (comme la majorité des autres États membres); - le fonctionnement, en pratique, de la contribution financière que les États membres ne participant à la solidarité devront verser.


We moeten thans de tekorten in het integratie- en opleidingsbeleid wegwerken opdat de migranten de werknemers van de toekomst zouden kunnen worden en in belangrijke mate zouden kunnen bijdragen tot het economisch herstel van ons land.

Il faut aujourd'hui réduire la déficience des politiques d'intégration et de formation pour que les migrants puissent constituer une part importante des travailleurs potentiels et être des acteurs fondamentaux de la reprise économique de notre pays.


Door dit mechanisme kunnen de zelfstandigen waarvan de inkomsten sterk gedaald zijn, vermijden dat zij hoge bijdragen moeten betalen die berekend zijn op hun vorige situatie.

Ce mécanisme évitera que des indépendants dont les revenus ont fortement baissé doivent s'acquitter de cotisations élevées calculées sur leur situation antérieure.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid zal hier ongetwijfeld in sterke mate toe bijdragen.

L'Autorité européenne de sécurité des aliments y contribuera sans nul doute largement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterke mate moeten bijdragen' ->

Date index: 2021-05-29
w