14. is van mening dat een duurzame ontwikkeling van het toerisme afhangt van het uitwerken van territoriale strategieën op basis van sterke partnerschappen waaraan zowel de overheid als het maatschappelijk middenveld deelneemt; juicht de uitnodiging van de Commissie tot dialoog en integratie van de partners toe; raadt de Commissie aan bij het bevorderen van toeristische projecten vooral waarde te hechten aan de integratie van de partners.
14. estime que le développement durable du tourisme repose sur des stratégies territoriales s'appuyant sur des partenariats forts entre autorités publiques et organisations de la société civile; salue l'invitation de la Commission européenne au dialogue et au partenariat; recommande à la Commission européenne d'accorder dans la promotion des projets touristiques une importance particulière à l'intégration des acteurs concernés;