Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Vertaling van "sterker fundament " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

tertiarisation des emplois


sterkere financiële discipline

discipline financière renforcée


sterkere accentuering van de Europese dimensie in het onderwijs

meilleure mise en valeur de la dimension européenne dans l'éducation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanbeveling legde het fundament voor een sterkere focus op preventie in de herziene wetgeving voor EU-civiele bescherming (Besluit nr. 1313/2013/EU inzake een EU-mechanisme voor civiele bescherming) met daarin de basis voor de tenuitvoerlegging van een omvangrijk beleid voor rampenbeheer, en bevordert een volledige aanpak voor alle natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen, van rampenpreventie en paraatheid tot actie.

Elle prépare le terrain pour accorder une plus grande place aux actions de prévention dans la législation révisée de l’UE en matière de protection civile (Décision n 1313/2013/UE relative au mécanisme de protection civile de l’Union) qui établit la base de la mise en œuvre d’une vaste politique de gestion des risques de catastrophes, et qui encourage une approche holistique pour tous les risques d’origine naturelle et humaine, de la prévention à la préparation en passant par la réaction aux catastrophes.


Deze drie beginselen – vrijheid, gelijkheid en de rechtsstaat – moeten het fundament blijven waarop we een meer verenigde, sterkere en meer democratische Unie bouwen.

Ces trois principes, – liberté, égalité et état de droit – doivent rester les fondations sur lesquelles nous construirons une Union plus forte, plus unie et plus démocratique.


Het combineren van structurele hervormingen, investeringen en budgettaire verantwoordelijkheid ("de heilzame driehoek" van de jaarlijkse groeianalyse voor 2015), met een sterkere focus op sociale rechtvaardigheid en op de sociale dimensie van de hervormingen, draagt eraan bij een solide fundament te bouwen voor volgehouden groei, grotere sociale cohesie en economische governance.

Combiner les réformes structurelles, l'investissement et la responsabilité budgétaire (le «triangle vertueux» de l'examen annuel de la croissance de 2015) tout en mettant davantage l'accent sur l'équité sociale et la dimension sociale des réformes permet de jeter les bases solides d'une croissance soutenue, d'une plus grande cohésion sociale et de la convergence économique.


Door de strategische agenda voor onderzoek en ontwikkeling uit te voeren en de steun in het kader van Horizon 2020 te concentreren op gemeenschappelijke prioriteiten, zal het PPP ervoor zorgen dat de Europese "big data"-gemeenschap sterker wordt en dat er een fundament wordt gelegd voor een bloeiende data-economie.

En mettant en œuvre son programme stratégique de recherche et d’innovation et en concentrant le soutien d’Horizon 2020 sur des priorités communes, le PPP renforcera la communauté européenne des mégadonnées et aidera à poser les fondations de l’économie prospère de demain, qui reposera sur les données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve hebben de conclusies ten doel de waarde en het belang van vrijwilligerswerk sterker onder de aandacht te brengen, de voorwaarden voor de ontwikkeling van vrijwilligerswerk in de sport ‑ ruggengraat en fundament van de organisatie van de gehele sportsector - te verbeteren en de erkenning van via niet-formeel en informeel leren in deze sector verkregen vaardigheden te bevorderen.

Les conclusions susvisées visent par conséquent à attirer l'attention sur la valeur et l'importance du volontariat, à créer des conditions plus favorables au développement des activités de volontariat dans le sport - qui constituent le pilier et la base de l'organisation de tout le secteur du sport - et à encourager la reconnaissance des nouvelles compétences acquises dans le cadre d'expériences d'apprentissage non formel et informel dans ce domaine.


De hulp van de EU moet sterker worden gericht op sectoren die een fundament bieden voor inclusieve en duurzame groei, namelijk:

L’aide de l’UE devrait se concentrer sur les secteurs jetant les bases d’une croissance inclusive et durable, et notamment:


Als we ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed voorop blijven stellen, zullen we een sterker fundament leggen onder onze gezamenlijke toekomst.

Si nous maintenons notre héritage commun à l’avant-plan, nous consoliderons les fondations de notre avenir commun.


ontwikkeling van een op een cultureel, religieus en humanistisch fundament berustend systeem van waarden, dat verder reikt dan de gemeenschappelijke markt en dat in het kader van een sociale markteconomie gericht is op verbetering van de levenskwaliteit van de burgers in Europa en van de samenleving in haar geheel, alsmede op economische groei, stabiliteit en volledige werkgelegenheid, sterkere bevordering van duurzame ontwikkeling en een betere invulling van het burgerschap van de Unie,

développement d'un système de valeurs aux racines culturelles, religieuses et humanistes qui, allant au-delà du marché commun, vise, dans le cadre d'une économie sociale de marché, à améliorer la qualité de vie des citoyens et de la société dans son ensemble, et recherche la croissance économique, la stabilité et le plein emploi, la promotion accrue du développement durable et une mise en œuvre plus satisfaisante de la citoyenneté de l'Union,


2. stelt vast dat een verbindend Europees overzicht van de grondrechten een sterker juridisch-ethisch fundament kan geven aan de Europese integratie, de gemeenschappelijke rechtsstatelijke grondslag kan verduidelijken en tot meer transparantie en duidelijkheid voor de burger kan bijdragen;

2. constate que l'établissement d'un catalogue européen des droits fondamentaux contraignant confèrera au processus d'intégration européenne un fondement juridique et éthique plus solide, clarifiera la base commune qui existe sur le plan de l'État de droit et contribuera à davantage de transparence et de clarté pour le citoyen;


Onze fractie hoopt bovendien dat men met de opstelling van een Europese lijst van grondrechten de Europese integratiewaarde een sterker juridisch en ethisch fundament kan verlenen en kan bijdragen tot meer transparantie en duidelijkheid voor de burgers.

Notre groupe espère en outre qu'un catalogue écrit des droits fondamentaux européens offrira un fondement éthique plus fort à l'intégration européenne et pourra contribuer à davantage de transparence et de clarté pour le citoyen.




Anderen hebben gezocht naar : sterkere financiële discipline     sterker fundament     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterker fundament' ->

Date index: 2024-09-18
w