Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun 91 zoals » (Néerlandais → Français) :

4.3. De vraag of er sprake is van steun 91) Zoals aangegeven in artikel 107, lid 1, van het Verdrag, zijn, behoudens de afwijkingen waarin de Verdragen voorzien, steunmaatregelen van de staten of in welke vorm ook met staatsmiddelen bekostigd, die de mededinging door begunstiging van bepaalde ondernemingen of bepaalde producties vervalsen of dreigen te vervalsen, onverenigbaar met de interne markt, voor zover deze steun het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig beïnvloedt.

4.3. Existence d'une aide 91) Comme indiqué à l'article 107, paragraphe 1, du traité, ' [s]auf dérogations prévues par les traités, sont incompatibles avec le marché intérieur, dans la mesure où elles affectent les échanges entre Etats membres, les aides accordées par les Etats ou au moyen de ressources d'Etat sous quelque forme que ce soit qui faussent ou qui menacent de fausser la concurrence en favorisant certaines entreprises ou certaines productions '.


Meer dan driekwart van de Europeanen is van mening dat het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB) alle EU-burgers ten goede komt. Meer dan 90 % onderschrijft de krachtlijnen van het nieuwe GLB zoals billijkere en gerichtere steun (92 %) en het koppelen van financiële steun voor landbouwers met het volgen van milieuvriendelijke landbouwmethoden ("vergroening", 91 %).

Plus des trois quarts (77%) des Européens estiment que la Politique Agricole Commune (PAC) profite à tous les citoyens de l'UE. Et plus de 90% d'entre eux soutiennent les principales orientations de la nouvelle PAC telles que des aides plus équitables et plus ciblées (92%) et l'établissement d'un lien entre l’aide financière accordée aux agriculteurs et le respect de pratiques agricoles bénéfiques pour l’environnement ("verdissement", 91%).


91. onderstreept dat een van de prioriteiten van de EU, bij haar streven naar energiezekerheid, bestaat uit het ontwikkelen van een model van samenwerking tussen de lidstaten door te zorgen voor de snelle voltooiing van de interne energiemarkt van de EU, met inbegrip van met name de aanleg van interconnectoren en de verwijdering van grensoverschrijdende barrières; is voorts van mening dat de voltooiing en modernisering van de infrastructuur die Noord, Zuid, Oost en West met elkaar verbindt, de EU in staat zal stellen optimaal gebruik te maken van de comparatieve voordelen van iedere lidstaat, en dringt aan op verdere doeltreffende en duurzame steun voor gede ...[+++]

91. souligne que puisque l'Union poursuit l'objectif de la sécurité énergétique, une des priorités est de mettre en place un modèle de coopération entre les États membres en assurant l'achèvement rapide du marché intérieur européen de l'énergie, qui comprend notamment la construction de points d'interconnexion et la suppression des obstacles transfrontaliers; estime en outre que l'achèvement et la modernisation des infrastructures européennes reliant le Nord, le Sud, l'Est et l'Ouest permettra à l'Union de tirer au mieux parti des avantages comparatifs de chaque État membre, et appelle à soutenir de façon plus efficiente et plus durable la production d'énergie décentralisée, à petite échelle et collective, les infrastructures énergétiques ...[+++]


Artikel 1. Binnen de grenzen van de begrotingskredieten zoals gepreciseerd in de algemene uitgavenbegroting van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, enerzijds voor het programma 23-56-91, luidend " Europees Sociaal Fonds" , en anderzijds voor het programma 23-40-06, luidend " Belgische federale overheidsbijdrage aan het Europees Sociaal Fonds (ESF)" , kunnen met een ministerieel besluit subsidies worden verleend aan het project dat als doel heeft de communautaire steun van het ESF te stimuleren en t ...[+++]

Article 1. Dans les limites des crédits budgétaires tels que spécifiés au budget général des dépenses du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, d'une part pour le programme 23-56-91 libellé " Fonds social européen" et, d'autre part, pour le programme 23-40-06 libellé " Contribution fédérale publique belge au Fonds social européen (FSE)" , des subventions peuvent être accordées par arrêté ministériel au projet dont le but est de stimuler et de promouvoir le soutien communautaire du FSE.


91. is van mening dat de EU adequate financiële steun moet verlenen voor de zeer belangrijke investeringen die Letland in de komende jaren moet doen om het acquis op milieugebied na te leven; benadrukt dat investeringen in milieu-infrastructuur gebaseerd moeten zijn op nauwkeurige kosten-batenanalyses, zodat zij beantwoorden aan de plaatselijke behoeften; vraagt adequaat toezicht en herinnert eraan milieu-overwegingen moeten worden geïntegreerd in alle beleidsgebieden, onder meer ook wanneer het acquis wordt overgenomen in gebieden zoals vervoer en regionaa ...[+++]

91. estime que l'Union européenne devrait fournir un soutien financier suffisant en vue des investissements très importants que la Lettonie devra réaliser dans les prochaines années pour se conformer à l'acquis environnemental; souligne que, pour répondre aux besoins locaux, les investissements dans les infrastructures environnementales doivent se fonder sur une analyse coûts-bénéfices précise; demande un suivi approprié et rappelle que les considérations d'ordre environnemental devraient être intégrées dans toutes les politiques, notamment dans le cadre de l'adaptation à l'acquis dans des secteurs tels ceux des transports et de la pol ...[+++]


Art. 67. De landbouwer die de in dit besluit bedoelde steun wenst te genieten, moet zich ertoe verbinden voor de in de hoofdstukken III tot VIII van dit besluit bedoelde investeringen geen andere steun in de vorm van gelijk welke rentesubsidie, subsidie of premie aan te vragen of aangevraagd te hebben, waardoor het niveau van de steun die is vastgesteld bij Verordening EEG/2328/91, zoals gewijzigd en gecodificeerd bij Verordening EEG/950/97, overschreden wordt.

Art. 67. L'exploitant agricole qui désire bénéficier des aides prévues au présent arrêté doit s'engager à ne pas solliciter ou avoir sollicité d'autres aides, sous forme de subvention-intérêt, subside ou prime quelconque pour les investissements visés aux chapitres III à VIII du présent arrêté qui aurait comme effet un dépassement du niveau des aides fixées par le règlement CEE/2328/91 tel que modifié et codifié par le règlement CEE/950/97.


De looptijd van de rentesubsidie en van de garantie wordt hierbij vermeld. De Minister stelt de gevallen en de mate vast waarin de steun geheel of gedeeltelijk kan worden toegekend in de vorm van uitgestelde aflossingen van de lening op voorwaarde dat die steun niet hoger is dan de maximumbijdrage die toegestaan is bij Verordening (EEG) 2328/91, zoals gewijzigd en gecodificeerd bij Verordening (EEG) 950/97.

Le Ministre détermine les cas et la mesure dans lesquels l'aide peut être accordée, en tout ou en partie, sous la forme d'amortissements différés de l'emprunt sans que les maxima d'intervention autorisés par le Règlement (CEE) 2328/91 tel que modifié, et codifié par le règlement (CEE) 950/97, ne soient dépassés.


De belangrijkste kenmerken van de maatregel zijn de volgende : - de steun bedraagt maximaal 40 % van de subsidiabele kosten van produktontwikkeling, als omschreven in bijlage II bij de communautaire kadervoorschriften voor steun voor O O (PB C 83 van 1986) - (uitzondering : 50 % voor projecten die betrekking hebben op de ontwikkeling van biologische produkten als omschreven in Verordening 2092/91 of projecten met een qua waarde zeer belangrijke inbreng van de aanvrager zelf (niet subsidiabel); - de steun moet voor de volle 100 % worden terugbetaald wanneer de resultaten van het ontwikkelingswerk commercieel worden geëxploiteerd; - de s ...[+++]

Les principaux aspects des dispositions à reconduire sont les suivants : - taux maximum de l'aide fixée à 40 % des coûts éligibles de mise au point des produits, définis à l'annexe II du cadre communautaire d'appui pour l'aide à la recherche et au développement (JO n° C 83/1986) - (dérogation : 50 % pour des projets relatifs à la mise au point de produits biologiques conformément au règlement 2092/91 ou lorsque la valeur du travail personnel du demandeur (inéligible en vertu du présent régime) représente une part significative des coûts du projet); - l'aide doit être remboursée intégralement en cas d'une quelconque exploitation commerci ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun 91 zoals' ->

Date index: 2022-07-24
w