Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Bevorderen van sociale steun
Communautaire hulp
Communautaire steun
De heer
Dhr
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Heer
Hr
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Laterale steun
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Voor steun in aanmerking komende regio

Traduction de «steun de heer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

région éligible






peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

peloton de protection, d'observation, de support et d'arrestation


bevorderen van sociale steun

promotion du soutien social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling van de heer Verheugen 'Phare-evaluatie 2000 - Versterking van de voorbereiding op het lidmaatschap', biedt nog steeds het strategisch kader voor de programmering van Phare, waarbij onder meer de nadruk wordt gelegd op de noodzaak een koppeling tot stand te brengen met de Structuurfondsen via steun voor economische en sociale cohesie.

La communication de M. Verheugen, intitulée "Revue 2000 du programme Phare - Renforcer la préparation de l'adhésion", demeure l'orientation stratégique appliquée à la programmation Phare, puisqu'elle a notamment souligné la nécessité d'assurer la transition vers les Fonds structurels par le biais du soutien de la cohésion économique et sociale.


1° de woorden "de heer Jean-Luc ECKELMANS, Onderdirecteur IEPSCF d'Uccle" worden vervangen door de woorden "Mevr. Lisiane STEENWHEGEN, opdrachthouder "Pedagogische steun";

1° Les termes « M. Jean-Luc ECKELMANS, Sous -Directeur de l'I.E.P.S.C.F. d'Uccle » sont remplacés par les termes « Mme Lisiane STEENWHEGEN, Chargée de mission « Appui pédagogique » » ;


Een officiële en duidelijke reden werd door de Kameroenese autoriteiten niet gegeven, maar de kans is groot dat de steun van de heer Cappelle voor de belangen van de plaatselijke landbouwers hem in conflict heeft gebracht met Baba Danpullo, een rijke grootgrondbezitter met belangrijke politieke banden.

Si les autorités camerounaises n'ont fourni aucune explication officielle claire à cet égard, il est probable que le soutien manifesté par M. Cappelle en faveur des intérêts des agriculteurs locaux l'ait fait entrer en conflit avec Baba Danpullo, un grand propriétaire terrien ayant des connexions politiques importantes.


Artikel 1. In artikel 2, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Raad voor de steun aan theaterprojecten, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 1° wordt aangevuld met de volgende bepalingen: "- de heer Thomas DEPRYCK - de heer Salvatore CALGANO".

Article 1. A l'article 2, § 1, de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'Aide aux projets théâtraux, sont apportées les modifications suivantes : 1° Le 1° est complété par les dispositions suivantes : « - M. Thomas DEPRYCK - M. Salvatore CALCAGNO ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op mijn mondelinge vragen nr. 4556 en nr. 5726, en vraag nr. 5818 van de heer Blanchart: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige omstandigheden. We zullen geen wapens leveren aan oppositiegroepen in Syrië. We willen ook geen andere eindgebruikers dan die groepen die geen radicale ideeën ...[+++]

Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, en réponse à mes questions orales n° 4556 et n° 5726, ainsi qu'à la question n° 5818 de M. Blanchart, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition syrienne dans les circonstances présentes, que la Belgique ne livrerait pas d'armes aux groupes d'opposition en Syrie, qu'il ne souhaitait avoir pour destinataires finals que des groupes non radicaux mais que vu le chaos qui régnai ...[+++]


In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor de steun aan audiovisuele operators, worden de punten 4° en 5° vervangen als volgt : "4° als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen : -de heer Matthieu Bakolas als werkend lid en Mevr. Gaëlle Smet als plaatsvervangend lid voor "Mouvement réformateur"; -de heer Pierre Collard-Bovy als werkend lid voor "Centre démocrate humaniste"; -de heer Simon Coppenolle als werkend lid en de heer Samuel Lampaert a ...[+++]

A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 7 juin 2012 nommant les membres de la Commission d'aide aux opérateurs audiovisuels, les points 4° et 5° sont remplacés par ce qui suit : « 4° en qualité de représentants des tendances idéologiques et philosophiques : -M. Matthieu Bakolas comme effectif et Mme Gaëlle Smet comme suppléante pour le Mouvement réformateur; -M. Pierre Collard-Bovy comme effectif pour le Centre Démocratique Humaniste; -M.


Tenslotte heeft de minister van Ontwikkelingssamenwerking, de Heer Alexander De Croo, uitdrukkelijk verwezen naar het feit dat het beleid van onze regering zou gestoeld zijn op steun aan hernieuwbare energie.

Enfin, le ministre de la Coopération au développement, monsieur Alexander De Croo, a explicitement mentionné le fait que la politique de notre gouvernement serait une politique de soutien à l'énergie renouvelable.


2. Voor de financiële steun van ons land, verwijs ik u naar mijn collega, de heer Alexander De Croo, vice-eerste minister en minister van Ontwikkelingssamenwerking.

2. Pour le soutien financier de notre pays, je vous renvoie à mon collègue, monsieur Alexander De Croo, vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement.


- Voorstel van resolutie (van Mevr. Julie de Groote, Mevr. Isabelle Emmery, de heer Alain Daems, Mevr. Marion Lemesre, de heer Jean-Luc Vanraes, Mevr. Marie-Paule Quix, de heer Walter Vandenbossche en Mevr. Adelheid Byttebier) naar aanleiding van de recente gijzelingen en tot betuiging van steun aan journalisten en hun medewerkers en ter verdediging van de persvrijheid.

- Proposition de résolution (de Mmes Julie de Groote, Isabelle Emmery, M. Alain Daems, Mme Marion Lemesre, M. Jean-Luc Vanraes, Mme Marie-Paule Quix, M. Walter Vandenbossche et Mme Adelheid Byttebier), relative aux récentes prises d'otages et au soutien de journalistes et de leurs collaborateurs et à la liberté de la presse.


Overwegende dat de heer Schrauwen zijn kandidatuur heeft gemotiveerd door zijn engagement te benadrukken alsook het voornemen om zijn steun en zijn begeleiding op lokaal niveau te kunnen inbrengen; dat de heer Marnef zijn kandidatuur niet heeft gemotiveerd; dat het dus aangewezen is om de heer Schrauwen aan te wijzen als plaatsvervangend lid;

Considérant que M. Schrauwen a motivé sa candidature en soulignant son engagement et sa préoccupation de pouvoir apporter son soutien et son accompagnement au niveau local; que M. Marnef n'a pas motivé sa candidature; qu'il est donc indiqué de désigner M. Schrauwen comme membre suppléant;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun de heer' ->

Date index: 2022-10-07
w