Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Bevorderen van sociale steun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Hetgeen de erfgenaam geniet
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Ontvanger van sociale bijstand
Opheffing van de financiële steun
Persoon die sociale bijstand geniet
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Vertaling van "steun geniet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

étranger bénéficiant de la protection subsidiaire


EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]




steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale




peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

peloton de protection, d'observation, de support et d'arrestation


bevorderen van sociale steun

promotion du soutien social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een project andere financiële steun geniet van een publiekrechtelijk persoon, kan steun worden toegekend, met dien verstande dat voor de berekening van het maximale steunpercentage, vermeld in artikel 6, rekening wordt gehouden met de samengestelde steun.

Lorsqu'un projet bénéficie d'une autre aide financière d'une personne morale de droit public, une aide peut être accordée à condition que le calcul du pourcentage maximal des aides visé à l'article 6 tienne compte de l'aide cumulée.


Als een project andere financiële steun geniet van een publiekrechtelijk persoon, kan steun worden toegekend, met dien verstande dat voor de berekening van de maximale steunpercentages, vermeld in artikel 6, 7, 8 en 9, rekening wordt gehouden met de samengestelde steun.

Lorsqu'un projet bénéficie d'une autre aide financière d'une personne morale de droit public, une aide peut être accordée, étant entendu que le calcul des taux d'aide maximaux, visés aux articles 6, 7, 8 et 9, tiendra compte de l'aide cumulée.


Als een project andere financiële steun geniet van een publiekrechtelijk persoon, kan steun worden toegekend, met dien verstande dat voor de berekening van het maximale steunpercentage, vermeld in artikel 6, 7 en 8, rekening wordt gehouden met de samengestelde steun.

Lorsqu'un projet bénéficie d'une autre aide financière d'une personne morale de droit public, une aide peut être accordée, étant entendu que le calcul du taux d'aide maximal, visé aux articles 6, 7 et 8, tiendra compte de l'aide cumulée.


Art. 18. Bij een wijziging van exploitant van het landbouwbedrijf kan de steun voortgezet worden in de volgende gevallen : 1° als de natuurlijke persoon, landbouwer of de maatschap die steun geniet voor niet-productieve investeringen, de exploitatie van het landbouwbedrijf overdraagt naar een nieuwe rechtspersoon, landbouwer, vermeld in artikel 1, 14°, a) en b), kan de steun voortgezet worden als de exploitatie van de percelen landbouwgrond waarop of waarnaast de investeringen uitgevoerd zijn, overgedragen wordt aan de rechtspersoon, landbouwer; 2° als de natuurlijke persoon, landbouwer die steun geniet voor niet-productieve investerin ...[+++]

Art. 18. Lors d'une modification d'exploitant de l'entreprise agricole, l'aide peut être continuée dans les cas suivants : 1° lorsque la personne physique, agriculteur ou la société bénéficiant d'une aide aux investissements non productifs, transfère l'exploitation de l'entreprise agricole à une nouvelle personne morale, agriculteur mentionné à l'article 1 , 14°, a) et b), l'aide peut être continuée lorsque l'exploitation des parcelles de terre agricole sur ou à côté desquelles les investissements sont réalisés, est transférée à la personne morale, agriculteur ; 2° lorsque la personne physique, agriculteur, bénéficiant d'une aide aux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° als de natuurlijke persoon, landbouwer die steun geniet, de exploitatie van het landbouwbedrijf overdraagt aan een maatschap, kan de steun voortgezet worden als de goederen die het voorwerp zijn van die steun, zonder overdreven vergoeding ter beschikking gesteld worden van de maatschap en als de natuurlijke persoon landbouwer blijft en de goederen in eigendom behoudt gedurende de resterende duur van de steun;

3° lorsque la personne physique, agriculteur, bénéficiaire de l'aide, transfère l'exploitation de l'entreprise agricole à une société, l'aide peut être continuée lorsque les biens faisant l'objet de cette aide, sont mis à disposition de la société sans rémunération excessive et lorsque la personne physique reste agriculteur et restera le propriétaire des biens pendant la durée restante de l'aide ;


4° als de natuurlijke persoon, landbouwer die steun geniet voor investeringen, de exploitatie van het landbouwbedrijf overdraagt aan de echtgenoot, kan de steun voortgezet worden als de goederen die het voorwerp zijn van die steun, al in onverdeeldheid eigendom waren van de echtgenoot en die echtgenoot kan beschouwd worden als natuurlijke persoon, landbouwer gedurende de resterende duur van de steun.

4° lorsque la personne physique, agriculteur, bénéficiaire des investissements, transfère l'exploitation de l'entreprise agricole au conjoint, l'aide peut être continuée lorsque les biens faisant l'objet de cette aide, étaient déjà la propriété en indivision du conjoint et lorsque ce conjoint peut être considéré comme personne physique, agriculteur pendant la durée restante de l'aide.


1° als de natuurlijke persoon, landbouwer of de maatschap die steun geniet voor investeringen, de exploitatie van het landbouwbedrijf overdraagt aan een nieuwe rechtspersoon, landbouwer als vermeld in artikel 1, 3°, a) en b), van dit besluit, kan de steun voortgezet worden als de goederen die het voorwerp zijn van die steun, en de kredieten voor de financiering van die goederen, vóór het afsluiten van het eerste boekjaar in de vorm van een inbreng in natura, een kapitaalverhoging of een quasi-inbreng, in volle eigendom en onverdeeld overgedragen worden aan de nieuwe rechtspersoon, landbouwer, waarvan de overdrager gedurende de resterende ...[+++]

1° lorsque la personne physique, agriculteur ou la société bénéficiant d'une aide aux investissements, transfère l'exploitation de l'entreprise agricole à une nouvelle personne morale, agriculteur tel que mentionné à l'article 1 , 3°, a) et b), du présent arrêté, l'aide peut être continuée lorsque les biens faisant l'objet de l'aide et les crédits pour le financement de ces biens sont transférés avant la clôture du premier exercice sous la forme d'un apport en nature, une augmentation de capital ou un quasi-apport, en pleine propriété ou pour la part indivise, à la nouvelle personne morale, agriculteur, dont le cédant reste associé géran ...[+++]


Art. 7. Indien een project van onderzoek of ontwikkeling andere financiële steun geniet van een publiekrechtelijk persoon, kan steun worden toegekend, met dien verstande dat voor de berekening van het maximale steunpercentage, vermeld in artikel 4, 5 en 6, rekening zal worden gehouden met de samengestelde steun.

Art. 7. Lorsqu'un projet de recherche ou de développement bénéficie d'une autre aide d'une personne morale de droit public, une aide peut être accordée, étant entendu que le calcul du taux d'aide maximum tel que fixé aux articles 4, 5 et 6 tiendra compte de l'aide cumulée.


Het andere instrument ter honorering van de Kyoto-verplichtingen dat unanieme steun geniet is de productie van duurzame energie, niet alleen zonne-energie, energie uit biomassa en windenergie, maar ook fotovoltaïsche energie (volgens sommigen ten onrechte veronachtzaamd in het Groenboek), door warmtepompen geproduceerde energie, getijdenenergie, golfslagenergie en mini-waterkracht.

L'autre moyen de remplir les obligations de Kyoto qui recueille un soutien unanime est la production d'énergie à partir de sources renouvelables, qu'il s'agisse de l'énergie solaire, de la biomasse et de l'énergie éolienne, ou encore de l'énergie photovoltaïque (négligée à tort dans le livre vert d'après certains), des pompes à chaleur, de la force des marées, des vagues ou des petites installations hydroélectriques.


[17] In verband met de respectieve verantwoordelijkheden van de ICANN en de betrokken overheidsinstantie of regering heeft het GAC onlangs bevestigd dat: "Wanneer de beheerder van een ccTLD niet de steun geniet van de betrokken gemeenschap in het kader van de ISO 3166-code en van de betrokken overheidsinstantie of regering, maakt de ICANN desgevraagd zo spoedig mogelijk gebruik van haar bevoegdheid om de taak aan een andere instantie te delegeren".

[17] En ce qui concerne les responsabilités respectives de l'ICANN et des autorités ou gouvernements concernés, le GAC a récemment confirmé que: «lorsque la délégation d'un ccTLD n'a pas le soutien de la communauté concernée dans le cadre du Code ISO 3166, et de l'autorité ou du gouvernement compétents, l'ICANN peut être saisie pour qu'elle exerce sans délai ses pouvoirs en procédant à une nouvelle délégation».


w