Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun grosso modo » (Néerlandais → Français) :

Het onderscheid tussen die beide is niet altijd duidelijk, maar grosso modo behelzen de verplichtingen gevallen waarin de EU-wetgeving de lidstaten verplicht gegevens te verzamelen, te ordenen, dan wel daartoe toegang te verschaffen, terwijl de ondersteunende maatregelen enige steun door de EU omvatten.

La distinction entre ces deux types d'action n'est pas toujours claire, mais, d'une manière générale, les obligations sont établies par la législation de l'UE et contraignent les États membres à collecter et à compiler des données et à y octroyer l'accès tandis que les mesures de facilitation sont des mesures par lesquelles l'UE offre une forme d'aide.


– (PT) Ik steun grosso modo de in dit verslag opgenomen voorstellen om economisch herstel te realiseren door meer economische bijstand toe te kennen aan projecten op het gebied van energie.

(PT) Je vote en faveur de l’ensemble des propositions présentées dans ce rapport pour la reprise de l’économie européenne grâce à l’octroi d’aides financières plus importantes à des projets dans le domaine de l’énergie.


Het onderscheid tussen die beide is niet altijd duidelijk, maar grosso modo behelzen de verplichtingen gevallen waarin de EU-wetgeving de lidstaten verplicht gegevens te verzamelen, te ordenen, dan wel daartoe toegang te verschaffen, terwijl de ondersteunende maatregelen enige steun door de EU omvatten.

La distinction entre ces deux types d'action n'est pas toujours claire, mais, d'une manière générale, les obligations sont établies par la législation de l'UE et contraignent les États membres à collecter et à compiler des données et à y octroyer l'accès tandis que les mesures de facilitation sont des mesures par lesquelles l'UE offre une forme d'aide.


In de Overeenkomst van Lomé werd – grosso modo – uitgegaan van drie soorten hulp: programmeerbare steun (toegekend op geografische basis via de Nationale Indicatieve Programma’s (NIP)); niet programmeerbare steun (toegekend voor een specifiek doel: afname van de inkomsten uit de uitvoer (STABEX en SYSMIN), noodhulp, structurele aanpassingen); en leningen (toegekend door de EIB).

La Convention de Lomé était dominée par trois types d’aide: l’aide programmable (allouée sur une base géographique par le biais des Programmes Indicatifs Nationaux (PIN)); l’aide non programmable (allouée dans un but spécifique: baisse des recettes d’exportations (STABEX et SYSMIN), aide d’urgence, ajustement structurel); et les prêts (octroyés par la BEI).


Berlijn krijgt van de Gemeenschap in de periode 2000-2006 steun ten belope van grosso modo 1 miljard EUR.

L'appui communautaire pour Berlin s'élève à 1 milliard d'euros environ sur la période 2000-2006.


Berlijn krijgt van de Gemeenschap in de periode 2000-2006 steun ten belope van grosso modo 1 miljard EUR.

L'appui communautaire pour Berlin s'élève à 1 milliard d'euros environ sur la période 2000-2006.




D'autres ont cherché : maatregelen enige steun     grosso     grosso modo     ik steun grosso modo     programmeerbare steun     – grosso     periode 2000-2006 steun     belope van grosso     steun grosso modo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun grosso modo' ->

Date index: 2022-12-10
w