Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Emotionele steun bieden aan nabestaanden
Financiële steun
Het slecht functioneren
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Ondersteuning
Ongewenste breuk
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Steun
Steun aan auteurs bieden
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Storing
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Traduction de «steun nog slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


emotionele steun bieden aan nabestaanden

apporter un soutien moral aux familles de défunts


psychologische steun aan patiënten bieden

apporter un soutien psychologique aux patients


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De laatste tranche van de in lid 1, onder a), i) en ii), bedoelde steun mag slechts worden betaald indien het bedrijfsplan correct wordt uitgevoerd.

Le paiement de la dernière tranche, prévu au paragraphe 1, points a) i) et a) ii), est subordonné à la bonne mise en œuvre du plan d'entreprise.


4. De in lid 1, onder a), bedoelde steun wordt slechts verleend wanneer een bedrijfsplan wordt overgelegd.

4. L'aide prévue au paragraphe 1, point a), est subordonnée à la présentation d'un plan d'entreprise.


De steun wordt slechts verleend aan eigenaren van vissersvaartuigen en gedurende de programmeringsperiode mag slechts een keer steun worden verleend voor een bepaald vissersvaartuig.

L'aide est octroyée uniquement aux propriétaires des navires de pêche et une seule fois au cours de la période de programmation pour le même navire de pêche.


2. De steun wordt slechts verleend aan eigenaren van vaartuigen voor de kleinschalige kustvisserij en gedurende de programmeringsperiode mag slechts een keer steun worden verleend voor een bepaald vissersvaartuig.

2. L'aide est octroyée uniquement aux propriétaires des navires de petite pêche côtière et une seule fois au cours de la période de programmation pour le même navire de pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat percentage is zelfs nog groter in het kader van echtelijke relaties. De redenen zijn uiteenlopend: weinig steun aan de slachtoffers, angst voor represailles, schaamte en schuld, te weinig of slechte informatie, een onaangepaste opvang van de slachtoffers door de politie, de feitelijke straffeloosheid van de daders van verkrachting aangezien 50% van de klachten wordt geseponeerd.

Les raisons sont diverses : faible soutien aux victimes, peur des représailles, la honte et la culpabilité, le manque ou une mauvaise information, un accueil inadéquat des victimes par la police, l'impunité réelle des auteurs de viol puisque 50% des plaintes sont classées sans suite.


K. overwegende dat volgens de OESO het aandeel van de openbare steun aan de ontwikkeling (OSO) dat aan watervoorziening en waterzuivering wordt besteed minder dan 9% van de bilaterale OSO en 4,5% van de multilaterale OSO bedraagt, en dat deze steun verder slecht over de landen verdeeld is, aangezien de minst ontwikkelde landen, die hieraan het meest behoefte hebben, slechts 24% van de middelen ontvangen,

K. considérant que, selon l'OCDE, la part de l’aide publique au développement (APD) consacrée à l’eau et à l’assainissement ne représente que 9% de l'APD bilatérale et 4.5% de l’APD multilatérale et qu'elle est mal répartie, puisque les pays les moins avancés (PMA) n'ont reçu 24% des fonds alors qu'ils sont les plus nécessiteux,


Omdat ad-hoc steun aan slechts één onderneming wordt verleend, valt daarvan ook slechts een beperkt structureel effect te verwachten voor milieu, werkgelegenheid voor gehandicapte of kwetsbare werknemers, regionale cohesie of het marktfalen op de risicokapitaalmarkt.

N'étant accordées qu'à une seule entreprise, les aides ad hoc sont susceptibles de n'avoir qu'un effet structurel positif limité sur l'environnement, l'emploi de travailleurs handicapés et défavorisés, la cohésion régionale ou la défaillance du marché du capital-investissement.


27. merkt op dat het dankzij deze financiële noodmaatregel, in alle openheid en in samenwerking met de president van de Palestijnse Autoriteit, mogelijk is geweest de meest schrijnende humanitaire schade te beperken die is ontstaan als gevolg van het bevriezen van de Europese en internationale financiële steun, het slechts gedeeltelijk betalen door Israël van de Palestijnse belasting- en douane-inkomsten en, meer in het algemeen, de onmogelijkheid om in de huidige bezettingssituatie een levensvatbare economie op te bouwen;

27. note que ce palliatif financier a permis, en toute transparence et en partenariat avec le président de l'Autorité palestinienne, de limiter les dégâts humanitaires les plus criants engendrés par le gel de l'assistance financière européenne et internationale, par le versement partiel par Israël des recettes fiscales et douanières palestiniennes et, de manière générale, par l'impossibilité de développer une économie viable dans la situation d'occupation actuelle;


27. merkt op dat het dankzij deze financiële noodmaatregel, in alle openheid en in samenwerking met de president van de Palestijnse Autoriteit, mogelijk is geweest de meest schrijnende humanitaire schade te beperken die is ontstaan als gevolg van het bevriezen van de Europese en internationale financiële steun, het slechts gedeeltelijk betalen door Israël van de Palestijnse belasting- en douane-inkomsten en, meer in het algemeen, de onmogelijkheid om in de huidige bezettingssituatie een levensvatbare economie op te bouwen;

27. note que ce palliatif financier a permis, en toute transparence et en partenariat avec le président de l'Autorité palestinienne, de limiter les dégâts humanitaires les plus criants engendrés par le gel de l'assistance financière européenne et internationale, par le versement partiel par Israël des recettes fiscales et douanières palestiniennes et, de manière générale, par l'impossibilité de développer une économie viable dans la situation d'occupation actuelle;


2. De nationale steun kan slechts worden uitbetaald voor de oppervlakten waarvoor de communautaire steun wordt ontvangen.

2. L'aide nationale ne peut être versée que pour les superficies qui bénéficient de l'aide communautaire.


w