Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun of financiering nodig hadden " (Nederlands → Frans) :

Op basis van een nodenanalyse en overleg met onze partnerorganisaties werd momenteel geen enkele financiering voorzien voor de Food and Agriculture Organization (FAO) in het kader van de Syrische crisis, temeer omdat andere situaties dringende bijdragen nodig hadden (Irak, Sahel).

Sur base d'une analyse des besoins et de discussions avec nos organisations partenaires, aucun financement n'est actuellement prévu pour la Food and Agriculture Organization (FAO) dans le cadre de la réponse à la crise syrienne, d'autres contextes ayant nécessité une contribution urgente (Irak, Sahel).


De 20 miljard euro die wij als steun of financiering nodig hadden, zou echter niet uit die bron alleen hebben kunnen komen.

Cependant, il lui aurait été impossible d’obtenir auprès de cette seule source le soutien - ou le financement - de 20 milliards d’euros dont elle avait besoin.


Additionaliteit van de FSIM: 62% van de FSIM-eindbegunstigden gaven aan dat de steun cruciaal was om de financiële middelen te vinden die zij nodig hadden.

Additionnalité du MIC: 62 % des destinataires finaux ont déclaré que le soutien leur était indispensable pour trouver les fonds nécessaires.


Additionaliteit van de kmo-garantiefaciliteit: 64% van de eindbegunstigden gaven aan dat steun cruciaal was om de financiële middelen te vinden die zij nodig hadden.

Additionnalité du mécanisme GPME: 64 % des destinataires finaux ont déclaré que le soutien leur était indispensable pour trouver les fonds nécessaires.


Uit diverse bepalingen van dat protocol blijkt, onder meer, dat het Vlaamse en het Waalse Gewest besloten hadden om bij te dragen tot de dekking van een bedrijfskapitaal bestemd voor de ondernemingen van hun gewest, dat er een overenkomst gesloten zou worden tussen de Staat, de gewesten en de betrokken ondernemingen ten aanzien van de onderzoeks-, ontwikkelings- en productieovereenkomsten (cf. de voorafgaande uiteenzetting), dat de Staat en de gewesten zich ertoe verbonden dezelfde principes voor hun tussenkomsten te hanteren en daartoe de nodige budgettai ...[+++]

Il résulte, entre autres, de divers dispositions de ce protocole, que la Région wallonne et la Région flamande avaient décidé d'octroyer des aides à la couverture du fonds de roulement nécessaire aux sociétés de leur région, qu'une convention serait conclue entre l'État, les régions et les entreprises concernées à propos des contrats de recherche, de développement et de production (cf. l'exposé préliminaire), que l'État et les régions se sont engagés à appliquer les mêmes principes d'intervention et à prendre les mesures budgétaires et réglementaires nécessaires à cet effet (cf. les articles 1 et 2), qu'ils se sont également engagés à ne ...[+++]


Uit diverse bepalingen van dat protocol blijkt, onder meer, dat het Vlaamse en het Waalse Gewest besloten hadden om bij te dragen tot de dekking van een bedrijfskapitaal bestemd voor de ondernemingen van hun gewest, dat er een overenkomst gesloten zou worden tussen de Staat, de gewesten en de betrokken ondernemingen ten aanzien van de onderzoeks-, ontwikkelings- en productieovereenkomsten (cf. de voorafgaande uiteenzetting), dat de Staat en de gewesten zich ertoe verbonden dezelfde principes voor hun tussenkomsten te hanteren en daartoe de nodige budgettai ...[+++]

Il résulte, entre autres, de divers dispositions de ce protocole, que la Région wallonne et la Région flamande avaient décidé d'octroyer des aides à la couverture du fonds de roulement nécessaire aux sociétés de leur région, qu'une convention serait conclue entre l'État, les régions et les entreprises concernées à propos des contrats de recherche, de développement et de production (cf. l'exposé préliminaire), que l'État et les régions se sont engagés à appliquer les mêmes principes d'intervention et à prendre les mesures budgétaires et réglementaires nécessaires à cet effet (cf. les articles 1 et 2), qu'ils se sont également engagés à ne ...[+++]


De burgers en het personeel van het openbaar vervoer hadden een snelle respons nodig en steun van de regering.

Les citoyens et les travailleurs des transports publics avaient besoin d'une réponse rapide et d'un soutien du gouvernement.


De burgers en het personeel van het openbaar vervoer hadden een snelle respons nodig en steun van de regering.

Les citoyens et les travailleurs des transports publics avaient besoin d'une réponse rapide et d'un soutien du gouvernement.


Het verslag toont aan dat tot dusver, de leningen van de Europese Investeringsbank in wezen alleen in het voordeel waren van de banken zelf, die 15 miljard EUR kregen toegewezen en binnen een bepaalde termijn bedrijven moesten vinden die deze steun nodig hadden.

Ce rapport indique que, jusqu’à présent, les prêts octroyés par la Banque européenne d’investissement ont profité essentiellement aux banques elles-mêmes, qui ont reçu 15 milliards d’euros, assortis d’un délai pour trouver des entreprises qui avaient besoin de ce soutien.


19. begroet de grote solidariteit die de lidstaten en derde landen hebben betoond door de landen die spoedhulp bij de bestrijding van bosbranden nodig hadden bij te staan met steun vanuit de lucht, brandbestrijdingsmaterieel en knowhow;

19. se félicite de la puissante solidarité que les États membres et des pays tiers ont manifestée en aidant les pays en difficulté dans les situations d'urgence liées à des incendies de forêt par la fourniture d'avions, d'équipements de lutte contre le feu et de savoir‑faire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun of financiering nodig hadden' ->

Date index: 2021-06-10
w