Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Emotionele steun bieden aan nabestaanden
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Steun
Steun aan auteurs bieden
Steun op middellange termijn
Steun oppervlakten
Steun per hectare
Steun van de Europese Unie
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Voor steun in aanmerking komende regio

Traduction de «steun was overweldigend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


steun oppervlakten | steun per hectare

aide surface | aide surfaces | aide à la superficie


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

région éligible




emotionele steun bieden aan nabestaanden

apporter un soutien moral aux familles de défunts


psychologische steun aan patiënten bieden

apporter un soutien psychologique aux patients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de overweldigende steun die het desbetreffende voorstel bij de raadpleging heeft gekregen, is de Commissie van mening dat de lidstaten verplicht moeten worden voor alle communicatiediensten en netwerken algemene machtigingen te gebruiken als instrument om toestemming te verlenen.

Forte du soutien massif exprimé lors de la consultation, la Commission estime que les États membres devraient être tenus de recourir aux autorisations générales pour autoriser tous les services et réseaux de communications.


Er is overweldigende steun gekomen uit de rangen van de industrie en gebruikersgroepen voor het voorstel tot verhoging van de transparantie van de werking van het COCOM en de HLCG, en talrijke respondenten dringen aan op formele contacten met of deelname van de industrie en andere betrokken partijen aan de werkzaamheden.

Le secteur des télécommunications et les groupes d'utilisateurs soutiennent en majorité écrasante la transparence dans les travaux du COCOM et du HLCG; de nombreux répondants préconisent des contacts ou une participation structurés du secteur d'activité et des autres parties intéressées à ces travaux.


De steun was overweldigend voor medische toepassingen van de biotechnologie, op voorwaarde dat één en ander aan strikte wetgeving wordt onderworpen (Diagram 21).

Les applications médicales des biotechnologies, pour autant qu'elles fassent l'objet d'un encadrement juridique strict, sont massivement approuvées (figure 21).


Het werk dat de EU op dit gebied verricht, krijgt overweldigende steun van de Europese bevolking: volgens de meest recente Eurobarometerenquête vinden negen op tien ondervraagden het belangrijk dat de EU humanitaire hulp financiert.

Son action dans ce domaine bénéficie du soutien massif des citoyens européens: selon la dernière enquête Eurobaromètre, ils sont neuf sur dix à trouver important que l'UE finance l'aide humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag staat dat er zowel bij interne als externe belanghebbenden een overweldigende steun te vinden was voor optreden op het niveau van de Unie op het gebied van innovatie en concurrentievermogen in de vorm van een vlaggenschipprogramma zoals het KCI. Er werd op gewezen dat het KCI zich moest toespitsen op gebieden waar de grootste Europese toegevoegde waarde en impact konden worden verkregen.

Le rapport indique que les parties prenantes, internes et extérieures, sont très majoritairement favorables à une intervention au niveau de l’Union européenne dans les secteurs de l’innovation et de la compétitivité, sous la forme d’un programme phare tel que le CIP.


Het voorstel van de Commissie moet nu worden goedgekeurd door de EU-lidstaten en het Europees Parlement, dat tijdens een stemming eerder dit jaar al zijn overweldigende steun liet blijken (IP/11/683).

La proposition de la Commission doit à présent être approuvée par les États membres de l'UE et le Parlement européen, qui a déjà exprimé son soutien à une écrasante majorité lors d'un vote intervenu en juin de cette année (IP/11/683).


Straatsburg, 8 juni 2011 – Het Europees Parlement heeft vandaag in een stemming tijdens een plenaire vergadering van zijn 736 leden met een overweldigende meerderheid (521 voor, 145 tegen, 8 onthoudingen) zijn steun uitgesproken voor optionele EU-regels voor ondernemingen en consumenten die op de eengemaakte markt contracten sluiten.

Strasbourg, le 8 juin 2011 – À l'occasion d'un vote de ses 736 députés réunis aujourd'hui en session plénière, le Parlement européen s'est prononcé, avec une grande majorité (521 pour, 145 contre, 8 abstentions), en faveur de règles facultatives applicables à l'échelle européenne, auxquelles pourraient recourir les entreprises et les consommateurs qui concluent des contrats dans le marché unique.


Ik steun een overweldigend stemmenaantal voor deze resolutie en ik dring erop aan dat u niet het verachtelijke gedrag vergeet van degenen die bewust de tragische verliezen door tabaksgerelateerde ziekten in zo veel levens hebben veroorzaakt.

Je suis pour un vote massif en faveur de cette résolution, et je vous demande instamment de ne pas oublier le comportement abject de ceux qui induisent délibérément les maladies liées au tabac, responsables de tant de décès tragiques.


Het duidelijkste resultaat is dat een overweldigende meerderheid van de Europese burgers het eens is met het principe dat aan de steun "randvoorwaarden" worden verbonden, waardoor de landbouwers kunnen worden gekort op hun inkomenssteun als zij niet voldoen aan normen op het gebied van het milieu, het dierenwelzijn of de voedselveiligheid.

Manifestement, une écrasante majorité des Européens approuve le principe de conditionnalité, selon lequel les agriculteurs s'exposent à une diminution de leurs paiements s'ils ne respectent pas les normes établies en matière d'environnement, de bien-être des animaux et de sécurité des aliments.


In het verslag over de tenuitvoerlegging van Besluit 97/872/EG wordt onderstreept dat de hernieuwing van het programma kan rekenen op overweldigende steun, zowel van de kant van de Commissie als van die van de NGO's.

Le rapport sur la mise en œuvre de la décision 97/872/CE souligne que le renouvellement du programme compte avec un soutien énorme, tant de la part de la Commission que des ONG.


w