Art. 19. In afwijking van de in artikel 10, eerste lid, vastgestelde verplichting om uiterlijk drie maanden voor de aanvang van de beplantingswerkzaamheden de steunaanvraag in te dienen, wordt bepaald dat voor aanplantingen die na 1 januari 2007 en voor de inwerkingtreding van dit besluit werden uitgevoerd, de steunaanvragen worden ingediend onder de voorwaarden, vermeld in dit besluit.
Art. 19. En dérogation à l'obligation, fixée à l'article 10, alinéa premier, d'introduire la demande d'aide au plus tard trois mois avant le début des activités de plantation, il est décidé qu'en ce qui concerne les plantations exécutées après le 1 janvier 2007 et avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, que les demandes d'aide sont introduites aux conditions visées au présent arrêté.