Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde diensten
Betaalde sportbeoefenaar
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Coach betaald voetbal
Jaarlijks verlof
Premie betaald door zelfstandigen
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Via een inschrijving vastgesteld steunbedrag
Voetbaltrainer
Werknemer in loondienst

Traduction de «steunbedrag betaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants




via een inschrijving vastgesteld steunbedrag

montant de l'aide établi par adjudication


arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars

contrat de travail du sportif rémunéré




werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De bijdrage uit het Fonds moet worden gebruikt binnen een jaar na de datum waarop de Commissie het volledige steunbedrag heeft betaald.

1. La contribution du Fonds est utilisée dans un délai d'un an à compter de la date à laquelle la Commission a versé le montant total de l'aide.


1. De financiële bijdrage uit het Fonds wordt gebruikt binnen achttien maanden na de datum waarop de Commissie het volledige steunbedrag heeft betaald.

1. La contribution financière du Fonds est utilisée dans un délai de dix-huit mois à compter de la date à laquelle la Commission a versé le montant total de l'aide.


1. De bijdrage uit het Fonds moet worden gebruikt binnen 18 maanden na de datum waarop de Commissie het volledige steunbedrag heeft betaald.

1. La contribution du Fonds est utilisée dans un délai de 18 mois à compter de la date à laquelle la Commission a versé le montant total de l'aide.


De fouten die bij die toetsingen aan het licht komen, geven aanleiding tot kortingen op het steunbedrag dat aan de aanvrager kan worden betaald.

Les erreurs détectées lors de ces contrôles donnent lieu à une réduction du montant des aides qui peuvent être versées au demandeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie vraagt zich af of de steunmaatregelen in overeenstemming zijn met de geldende staatssteunvoorschriften, welk steunbedrag precies onrechtmatig is betaald en of het system voor de terugvordering van de onrechtmatig betaalde steun een einde maakt aan de concurrentievervalsing die uit de onrechtmatige steunverlening is voortgevloeid.

La Commission émet des doutes sur la compatibilité des mesures d'aide avec les règles applicables aux aides d'État, sur le montant précis des aides illégales et également sur le fait que le système de recouvrement des aides illégales puisse être considéré comme éliminant la distorsion de concurrence causée par l'aide illégale.


De belangrijkste wijzigingen die worden voorgesteld, houden in dat het aan de telers en de loonwerkbedrijven te geven percentage van de steun wordt vastgesteld op 10%, maar dat de telers die afstand doen van hun quotum, een extra steunbedrag zullen ontvangen dat ook met terugwerkende kracht zal worden betaald om benadeling te voorkomen van diegenen die reeds eerder hun quotum hebben opgegeven.

L'un des principaux changements proposés est la fixation à 10 % du pourcentage de l’aide allouée aux producteurs et aux entreprises de machines sous-traitantes; cependant, les producteurs qui libèrent des quotas obtiendront une aide complémentaire, versée rétroactivement pour éviter de pénaliser ceux qui ont déjà renoncé à leurs quotas.


Wanneer deze verplichting niet wordt nagekomen, doch binnen 30 dagen na de uitslag ten genoegen van de bevoegde instanties voldoende bewijzen worden geleverd met betrekking tot de datum van uitslag en de betrokken hoeveelheden wordt het steunbedrag betaald en wordt voor de betrokken hoeveelheid 15 % van de zekerheid verbeurd verklaard.

Lorsque cette obligation n'est pas respectée mais que, dans les trente jours suivant le jour de la sortie de l'entrepôt, des preuves suffisantes ont été fournies, à la satisfaction des autorités compétentes, quant à la date de sortie de l'entrepôt et aux quantités concernées, le montant de l'aide est octroyé et 15 % du montant de la garantie restent acquis pour la quantité concernée.


1. Aan producenten die een langlopend opslagcontract hebben gesloten, kan op hun verzoek een voorschot op het bij de opstelling van het contract berekende steunbedrag worden betaald, op voorwaarde dat ten gunste van het interventiebureau een zekerheid is gesteld van 120 % van het steunbedrag.

1. Les producteurs qui ont souscrit un contrat de stockage à long terme obtiennent sur leur demande l'avance du montant de l'aide calculé lors de l'établissement du contrat, à condition qu'une caution d'un montant égal à 120 % du montant de l'aide ait été constituée en faveur de l'organisme d'intervention.


Bij de vaststelling van deze datum heeft de Commissie het door de Britse Regering en de steunontvangende bedrijven aangevoerde argument aanvaard dat het in maart 1991 ingegane nieuwe beleid ter zake - de interest op het terug te betalen steunbedrag begint te lopen vanaf de datum waarop de steun werkelijk is betaald - niet met terugwerkende kracht kan worden toegepast.

En choisissant cette date, la Commission a accepté l'argument avancé par les autorités britanniques et les bénéficiaires de l'aide selon lequel la nouvelle politique de la Commission dans ce domaine mise en oeuvre en mars 1991 - à savoir, que l'intérêt sur le montant de l'aide qui doit être restitué commence à courir à la date du versement effectif de l'aide - ne devait pas faire l'objet d'une application rétroactive.


De Commissie behoudt zich het recht voor om op een later tijdstip een maatregel voor te stellen om de liquiditeitsmoeilijkheden te verhelpen die samenhangen met de vanaf 1995/1996 toe te passen regeling inzake de gegarandeerde maximumhoeveelheid. Er zou in de loop van het verkoopseizoen een voorschot kunnen worden betaald van meer dan 50 % van het steunbedrag, met achteraf betaling van het saldo van de steun. Tabak : Er worden geen wijzigingen voorgesteld met betrekking tot premies of de regeling zelf.

La Commission se réserve toutefois le droit de proposer, plus tard, une mesure qui puisse contribuer à résoudre les problèmes de liquidités que les producteurs pourraient avoir à régler à la suite de l'application, à partir de la saison 1995/96, du système de la quantité maximum garantie : il s'agirait de prévoir la possibilité de verser une avance de plus de 50% du montant total de l'aide au cours de la saison et de payer le solde ultérieurement.


w