Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen

Traduction de «steunen verschillende internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie en haar lidstaten steunen verschillende internationale initiatieven om een oplossing te vinden voor de oorlog in Syrië. Dat is de enige mogelijkheid om op termijn de hele bevolking, de minderheden inbegrepen, te beschermen. In Irak zal, na de verdwijning van Daesh, een langdurige bescherming moeten worden verzekerd door het uitvoeren van het inclusiviteitsbeginsel: Irak moet een staat worden waar elke burger zich thuis voelt en gelijk wordt behandeld.

L'UE et ses États membres soutiennent enfin diverses initiatives internationales destinées à trouver une solution à la guerre en Syrie, qui est le seul moyen d'assurer, à terme, la protection de l'ensemble de la population, y compris les minorités.


Onze aanwezigheid in verschillende internationale instellingen en op internationale fora stelt ons evenwel in staat een aantal initiatieven en maatregelen te nemen en te steunen die het mogelijk maken die mondiale financiële structuur te verbeteren.

Cependant sa présence dans divers organismes et fora internationaux lui permet de présenter et soutenir un certain nombre d'initiatives et de mesures permettant de renforcer l'architecture financière mondiale.


In de nacht van 25 op 26 maart viel Saudi-Arabië, met een internationale coalitie van Arabische staten, buurland Yemen binnen. In Yemen is er een machtsstrijd aan de gang tussen verschillende groeperingen: degene die steun bieden aan president Abdrabbuh Mansour Hadi aan de ene kant en de Houthi's anderzijds, die Hadi's voorganger Ali Abdullah Saleh steunen en president Hadi vorige maand uit de hoofdstad Sanaa hebben verjaagd.

Dans la nuit du 25 au 26 mars dernier, une coalition internationale d'États arabes emmenée par l'Arabie saoudite a mené une offensive militaire au Yémen voisin, où une lutte de pouvoir oppose plusieurs groupements: les partisans du président Abd Rabbo Mansour Hadi, d'une part, et les Houthis, d'autre part, qui soutiennent le prédécesseur du président Hadi, Ali Abdullah Saleh, et ont expulsé le président Hadi de la capitale Sanaa le mois dernier.


— cultuur in duurzame ontwikkeling te integreren en de internationale samenwerking ten gunste van de ontwikkelingslanden met verschillende middelen te steunen (bijvoorbeeld de versterking van hun cultuurindustrie, de overdracht van technologie, financiële steun, voorkeursbehandeling voor hun kunstenaars en hun culturele goederen, enz.).

— intégrer la culture dans le développement durable et renforcer la coopération internationale en faveur des pays en développement à travers divers moyens (par exemple : le renforcement de leurs industries culturelles, le transfert de technologies, le soutien financier, le traitement préférentiel de leurs artistes ainsi que de leurs biens culturels, et c.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzien ...[+++]

31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allouées et d'examiner des mécanismes propres à orienter efficacement ces éventuelles ...[+++]


20. toe te zien op de samenwerking tussen alle betrokken partijen — bilaterale donors, internationale organisaties, regeringen en maatschappelijk middenveld — voor het realiseren van de Millenniumdoelstellingen; te pleiten voor een actievere steun van de Organisatie van de Verenigde Naties opdat de inspanningen met succes bekroond worden; actief bij te dragen tot een betere coördinatie tussen de ontwikkelingsorganisaties op alle niveaus voor de uitvoering van ontwikkelingsprojecten en door de regionale coördinatie te steunen om synergieën op to ...[+++]

20. de veiller à la collaboration entre toutes les parties concernées — donateurs bilatéraux, organisations internationales, gouvernements et société civile — dans la poursuite des Objectifs du Millénaire; de plaider pour un soutien plus actif de l'Organisation des Nations unies afin que les efforts entrepris soient couronnés de succès; de contribuer activement au renforcement de la coordination entre les organisations de développement à tous les niveaux pour la mise en oeuvre des projets de développement et de promouvoir le renforcement de la coordination régionale en vue de créer des synergies avec d'autres projets de développement e ...[+++]


Internationale financiële instellingen, België, de Verenigde Staten, de Europese Unie hebben aangekondigd de DRC op verschillende manieren te zullen steunen.

Les institutions financières internationales, la Belgique, les États-Unis, l'Union européenne ont annoncé l'octroi de diverses aides à la RDC.


19. is van oordeel dat voor klimaatmaatregelen in de ontwikkelingslanden een jaarlijks bedrag van ten minste 120 miljard euro aan internationale overheidsfinanciering noodzakelijk zal zijn, zonder vooruit te lopen op verschillende internationale instrumenten om financiële middelen te creëren voor de financiering van klimaatmaatregelen in ontwikkelingslanden (belasting op kapitaaltransacties, internationale belasting op bunkerbrandstof, enz.); benadrukt dat, om dubbele tellingen te vermijden, de handel in emissierechten niet beschouwd ...[+++]

19. estime, sans préjuger des différents instruments internationaux destinés à créer des ressources pour financer les actions liées au changement climatique dans les pays en développement (taxe sur les transactions financière, taxe internationale sur le combustible de soute, etc.), qu'au moins 120 milliards d'euros annuels seront nécessaires sous forme de financement public international; souligne, afin d'éviter le double comptage, que le marché du carbone ne peut être considéré comme une source d'aide financière pour les pays en développement;


32. verzoekt de autoriteiten het maatschappelijk middenveld actief te steunen, alsook de betrokkenheid daarvan bij het ontwikkelen van sociaaleconomisch beleid, met volledige steun voor de vrijheid van meningsuiting en van vereniging; onderstreept de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale ngo's spelen bij de verzoening tussen de etnische groepen, en verzoekt de Commissie meer financiële steun aan hun werk te geven; beklemtoont in dit verband de noodzaak om deze kwesties in de jaarlijkse programma's voor ...[+++]

32. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhési ...[+++]


30. verzoekt de autoriteiten het maatschappelijk middenveld actief te steunen, alsook de betrokkenheid daarvan bij het ontwikkelen van sociaaleconomisch beleid, met volledige steun voor de vrijheid van meningsuiting en van vereniging; onderstreept de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale ngo's spelen bij de verzoening tussen de etnische groepen, en verzoekt de Commissie meer financiële steun aan hun werk te geven; beklemtoont in dit verband de noodzaak om deze kwesties in de jaarlijkse programma's voor ...[+++]

30. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhési ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunen verschillende internationale' ->

Date index: 2021-05-22
w