Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steunt en zich daarbij rekenschap geeft » (Néerlandais → Français) :

6. De Raad herhaalt dat hij een democratisch, pluralistisch en stabiel Egypte als belangrijke partner van de EU steunt en zich daarbij rekenschap geeft van de belangrijke regionale rol van het land; hij deelt met Egypte de doelstelling van het bouwen aan stabiliteit, vrede en voorspoed in het Middellandse Zeegebied en het Midden-Oosten.

6. Le Conseil rappelle qu'il soutient une Égypte démocratique, pluraliste et stable, partenaire clé de l'UE, consciente du rôle important qu'elle a à jouer dans la région et partageant son objectif d'œuvrer à la stabilité, à la paix et à la prospérité dans le Bassin méditerranéen et au Moyen Orient.


Omdat de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) zich terdege rekenschap geeft van de specifieke aard van de BTC, formuleerde ze haar advies 35.120 als volgt: ".blijkt evenwel dat de SWT weinig verenigbaar lijken te zijn met de werkingsvoorschriften van die dienst die van een heel bijzondere aard is".

Consciente des particularités de la CTB, la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) a considéré, dans son avis 35.120, qu'"il apparaît toutefois que les lois sur l'emploi des langues semblent peu compatibles avec les impératifs de fonctionnement de ce service dont la nature est tout à fait spécifique".


Omdat de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) zich terdege rekenschap geeft van de specifieke aard van de BTC, formuleerde ze haar advies 35.120 als volgt: “.blijkt evenwel dat de SWT weinig verenigbaar lijken te zijn met de werkingsvoorschriften van die dienst die van een heel bijzondere aard is”.

Consciente des particularités de la CTB, la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) a considéré, dans son avis 35.120, qu’« il apparaît toutefois que les lois sur l’emploi des langues semblent peu compatibles avec les impératifs de fonctionnement de ce service dont la nature est tout à fait spécifique».


Hoewel de afdeling Wetgeving zich rekenschap geeft van de praktische, maar ook van de juridische redenen van die voorwaarde, inzonderheid in het licht van de wet van 4 augustus 1996 `betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk' en de uitvoeringsbesluiten ervan die aan die voorwaarde ten grondslag liggen, impliceert die voorwaarde evenwel dat aan de overheid zodoende de bevoegdheid wordt opgedragen om de postulant te verzoeken om persoonsgegevens die a priori niet rechtstreeks in verband staan met de uitoefening ...[+++]

Si la section de législation aperçoit les raisons pratiques mais aussi juridiques au regard notamment de la loi du 4 août 1996 `relative au bien être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail' et de ses arrêtés d'exécution, qui sous-tendent cette condition, celle-ci implique cependant que l'autorité est, de la sorte, investie du pouvoir de réclamer au postulant des données personnelles qui ne sont pas, a priori, directement inhérentes à l'exercice de la fonction.


Ook al geeft de Franse Gendarmerie nu duidelijk aan dat dat proces toelaat om aanzienlijk te besparen op de licentiekosten, moet men zich er rekenschap van geven dat deze migratieoperatie in 2004 is begonnen, en pas tien jaar later, in de loop van 2014, is voltooid.

Si la Gendarmerie française affirme que ce processus permet maintenant des économies substantielles sur le coût des licences, il faut savoir que cette opération de migration a commencé en 2004, pour arriver à son terme dix ans plus tard, courant 2014.


De minister geeft er zich wel rekenschap van dat men ook binnen deze deelsectoren nog grote groepen heeft, bijvoorbeeld in de honoraria.

Le ministre se rend compte qu'il subsiste des groupes importants au sein de ces sous-secteurs, par exemple dans celui des honoraires.


De Commissie geeft er zich evenwel rekenschap van dat in bepaalde gevallen steun gerechtvaardigd kan zijn wegens het stimulerende effect ervan of als tijdelijke oplossing.

Toutefois, la Commission est consciente du fait que dans certains cas, des aides peuvent se justifier par leur effet incitatif ou comme solution temporaire.


Dit belang is des te groter als men zich rekenschap geeft van de uitbreiding van de EU richting Oost-Europa. Op dit punt zou het Comité graag een duidelijk antwoord willen hebben op de vraag wat er na 31 maart 2006 met het quotumstelsel gaat gebeuren.

Il déplore dès lors que la Commission ne s'exprime pas clairement sur le sort qui sera réservé aux quotas après le 31 mars 2006.


Bovendien bewijst de Commissie met dit programma dat zij zich niet alleen rekenschap geeft van de noodzaak de ondernemingsgeest te stimuleren en van het essentiële belang van het MKB voor de Europese economie, maar ook van de cruciale rol die het MKB kan vervullen bij de bestrijding van de werkloosheid en bij het scheppen van nieuwe mogelijkheden op het gebied van de werkgelegenheid.

En outre, la Commission montre avec ce programme qu'elle reconnaît le besoin d'un esprit de libre entreprise, l'importance vitale des PME pour l'économie européenne ainsi que le rôle crucial qu'elles peuvent jouer dans la lutte contre le chômage et dans la création d'emplois.


In deze optiek dient het Biodiversiteitsverdrag de WTO te verzoeken dat deze zich rekenschap geeft van de ter zake dienende bepalingen van het Biodiversiteitsverdrag en van het feit dat de bepalingen van de TRIP's-Overeenkomst en de doelstellingen van het Biodiversiteitsverdrag onderling samenhangen. Voorts zou de WTO bijzondere aandacht dienen te besteden aan de bescherming van de kennis, vernieuwingen en gebruiken van autochtone en plaatselijke gemeenschappen die relevant zijn voor het behoud en het duurzaam geb ...[+++]

A cet égard, la CDB devrait inviter l'OMC à reconnaître les dispositions pertinentes de la Convention et à tenir compte de la corrélation entre les dispositions de l'accord ADPIC et des objectifs de la CDB ainsi qu'à accorder une attention particulière à la protection des connaissances, innovations et pratiques des communautés autochtones et locales importantes pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité, conformément à la CDB et aux autres accords concernés".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunt en zich daarbij rekenschap geeft' ->

Date index: 2024-05-28
w