Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel voor steunverlening
Bepaling van de steun
De vereiste hoeveelheid
Discretionaire bevoegdheid tot steunverlening
Stelsel voor steunverlening aan ertsen
Steunstelsel
Sysmin
Verzoek om steun
Zoveel als genoeg is

Traduction de «steunverlening ver genoeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon


discretionaire bevoegdheid tot steunverlening

aide discrétionnaire


steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]

régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]


Sysmin [ stelsel voor steunverlening aan ertsen ]

Sysmin [ système d'aide aux produits miniers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad heeft in 1999 in Berlijn besloten tot een hervorming van de Structuurfondsen, waarvan de eerste fase reeds is afgerond. Inmiddels is de programmering van de betrokken steunverlening ver genoeg gevorderd om de impact ervan op de betrokken regio's te kunnen schatten.

La première phase de la réforme des fonds structurels décidée en 1999 lors du Conseil européen de Berlin est déjà en place, et la programmation des fonds est suffisamment avancée pour permettre d'estimer leur impact sur les territoires concernés.


In veel gevallen zijn investeringen in schone, duurzame energie voor private kapitaalverschaffers nog niet rendabel genoeg wanneer flankerende steunmaatregelen ontbreken, waaronder steunverlening uit de publieke middelen in de vorm van aandelen, schenkingen of subsidies.

Dans bien des cas, la viabilité économique des investissements énergétiques en faveur des énergies propres n'est pas encore suffisante pour les investisseurs privés sans mesures d'accompagnement, comme la fourniture de fonds publics sous forme de prises de participation, de subventions ou de soutien financier.


Portugal en Ierland hebben voor de steunverlening voor milieubescherming in de landbouw niet genoeg controles verricht. Er zijn dan ook forfaitaire correcties vastgesteld van respectievelijk 3,1 miljoen euro ( 10 %) en 400 000 euro ( 2 %).

Le Portugal et l'Irlande n'ont pas effectué le nombre de contrôles voulus sur les aides agroenvironnementales et des corrections forfaitaires respectives de 3,1 mio euros (10%) et de 400 000 euros (2%) ont été décidées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunverlening ver genoeg' ->

Date index: 2023-04-18
w