Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stevenen

Traduction de «stevenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We stevenen nu af op een koolstofarme samenleving, waarin hernieuwbare energie en slimme technologieën onze levenskwaliteit verbeteren en werkgelegenheid en groei stimuleren, zonder dat onze planeet er schade door ondervindt.

Nous progressons maintenant vers une société faiblement émettrice de carbone, dans laquelle les énergies renouvelables et les technologies intelligentes améliorent notre qualité de vie, en stimulant la croissance et la création d'emplois, sans endommager notre planète.


3. Zowel de Verenigde Staten als Rusland stevenen af op verkiezingen.

3. Tant les États-Unis que la Russie sont à la veille d'élections.


11. beklemtoont het belang van multilaterale en bilaterale onderhandelingen met het oog op wederzijdse markttoegang en het wegnemen van tarifaire en niet-tarifaire handelsbelemmeringen, voor zover deze niet gerechtvaardigd zijn om redenen van volksgezondheid of milieubescherming; is van oordeel dat de handelsovereenkomsten en bilaterale samenwerking met het oog op regulering die de Unie aangaat af moeten stevenen op serieuze afspraken over wegneming van niet-tarifaire handelsbelemmeringen waar de Europese automobielindustrie mee te kampen heeft en toegang tot grondstoffeninvoer moeten bieden; benadrukt dat de industriële-eigendomsrecht ...[+++]

11. insiste sur l'importance de mener des négociations multilatérales et bilatérales visant à promouvoir la réciprocité dans l'accès aux marchés et à réduire et à supprimer les obstacles tarifaires et non tarifaires, lorsque ceux-ci ne sont pas justifiés par des préoccupations liées à la santé ou à la protection de l'environnement; estime que les accords commerciaux de l'Union et la coopération réglementaire bilatérale devraient comporter des engagements forts concernant la suppression des obstacles non tarifaires qui gênent le secteur automobile de l'Union européenne, et devraient garantir l'accès aux matières premières importées; sou ...[+++]


Daarmee stevenen we zonder meer af op een conflict dat niet nodig zou zijn als we daadwerkelijk een consensus zouden bereiken over de vraag hoe we de bestaande technische mogelijkheden kunnen benutten en tegelijkertijd de natuur kunnen beschermen.

Cela entraînera inévitablement un conflit, même si cela ne serait pas nécessaire si un consensus était trouvé sur la manière d’exploiter les options techniques existantes tout en, protégeant l’attrait naturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2010 stevenen we af op meer dan 20.000 asielaanvragen (één aanvraag kan betrekking hebben op meerdere personen).

En 2010, nous dépasserons probablement les 20.000 demandes (une seule demande peut se rapporter à plusieurs personnes).


We stevenen wel af op een pakket dat evenwichtig is, maar ook – dat mag ik wel zeggen – solide en ambitieus.

Il est vrai que nous nous dirigeons vers un paquet équilibré mais je dirais aussi substantiel et ambitieux.


Welnu, ik veronderstel dat u mevrouw Lagarde in sommige opzichten wel eens hard nodig zou kunnen hebben, want niet alleen gaat Griekenland failliet, niet alleen stevenen we af op een vierde financiële reddingsactie, we zullen nu ook zeer spoedig het punt bereiken – en ik heb hier al eerder voor gewaarschuwd in dit Parlement – waarop de status van de Europese Centrale Bank zelf ter discussie komt te staan.

Je suppose que d’une certaine façon, vous pourriez bien avoir besoin de Mme Lagarde, car non seulement la Grèce court à la faillite, non seulement nous nous dirigeons vers un quatrième renflouement, mais, comme j’en ai déjà averti cette Assemblée, la pertinence de la Banque centrale européenne elle-même sera très bientôt mise en question.


Met sneltreinvaart stevenen wij af op een situatie waarin miljoenen eieren niet aan de Europese regels zullen voldoen.

– (NL) Monsieur le Président, nous nous dirigeons à toute vitesse vers une situation où des millions d’œufs ne respecteront pas les règles européennes.


Zo niet, dan lijkt Bulgarije opnieuw op een onzekere toekomst af te stevenen.

Si cela n'est pas le cas, le pays risque de se diriger une nouvelle fois vers un avenir incertain.


Wij onderstreepten beiden de dringende behoefte aan vooruitgang in Genève en waren ervan overtuigd dat de vooruitgang die wij reeds hadden geboekt en onze vastberadenheid om onverwijld vooruit te stevenen gepaard konden en dienden te gaan met een positieve bijdrage van onze handelspartners in de GATT.

Nous avons tous les deux souligné le besoin urgent de progresser à Genève et nous avons le sentiment que les progrès réalisés au cours de notre rencontre, de même que notre détermination à aller de l'avant sans plus attendre, pourraient et devraient aller de pair avec une contribution positive de tous nos partenaires commerciaux au sein du GATT.




D'autres ont cherché : stevenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stevenen' ->

Date index: 2021-11-16
w