Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steverlynck zou ten eerste graag iets meer " (Nederlands → Frans) :

De heer Steverlynck zou ten eerste graag iets meer vernemen over het fiscaal regime van de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (hoofdstuk VIII).

M. Steverlynck souhaiterait d'abord en savoir un peu plus sur le régime fiscal des institutions de retraite professionnelle (chapitre VIII).


De heer Steverlynck zou ten eerste graag iets meer vernemen over het fiscaal regime van de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (hoofdstuk VIII).

M. Steverlynck souhaiterait d'abord en savoir un peu plus sur le régime fiscal des institutions de retraite professionnelle (chapitre VIII).


Voor alle landen samen, komt overheidssteun voor investeringen ten behoeve van verwerking en afzet op de eerste plaats met 26% van de totale bijdrage van de Gemeenschap [17], gevolgd door investeringen in landbouwbedrijven en investeringen in de landelijke infrastructuur, elk met iets meer dan 20%.

Tous pays confondus, l'aide publique à l'investissement dans la transformation et la commercialisation des produits constitue le premier poste, avec 26 % de la contribution communautaire totale [17], suivie des investissements dans les exploitations agricoles et dans les infrastructures rurales, ces deux actions atteignant chacune un peu plus de 20 %.


Vier dingen zijn nodig om te voorkomen dat de Griekse crisis het zo gevreesde domino-effect heeft voor de hele eurozone: ten eerste, een verenigd Griekenland met een economisch en budgettair herstelplan; ten tweede een Europese Unie en een Eurogroep die hetzelfde doel nastreven; ten derde, iets meer tijd dan oorspronkelijk gepland, met name voor privatiseringen; en ten vierde een goed begrepen solidariteit die zich niet alleen vertaalt in nieuwe leningen, maar ook, en vooral, in technische bijstand van de zijde ...[+++]

Pour éviter l’effet domino tant redouté de la crise grecque sur l’ensemble de la zone euro, il faut quatre choses: premièrement, une Grèce unie avec un projet de redressement économique et budgétaire, deuxièmement, une Union européenne et un Eurogroupe unis autour du même objectif, troisièmement, un peu plus de temps qu’initialement prévu, notamment pour les privatisations, et quatrièmement, une solidarité bien comprise, qui se traduit non seulement par de nouveaux emprunts, mais avant tout par une assistance technique de la part de ses partenaires, et notamment de la Commission.


Deze beslissing is in verschillende opzichten van belang. Ten eerste is het herstel van de Europese economie en werkgelegenheid zoals gezegd mede, en misschien vooral, afhankelijk van het herstel en de ondersteuning van de gehele verwerkende industrie, zowel de meer ontwikkelde sectoren als de traditionele, want hier kunnen nog steeds grenzen verlegd worden, iets wat tot voor kort niet zo evident was.

Cette décision signifie un certain nombre de choses importantes. La première est que la revitalisation et la reprise de l’économie européenne, ainsi que la résistance du marché de l’emploi, comme il a été entendu, dépendent partiellement, et peut-être particulièrement, de la reprise de tout le secteur industriel, qu’il s’agisse de technologies avancées ou d’industries plus traditionnelles, et du soutien qui lui est accordé.


Ten eerste ontstaat er op deze biomarkt weer een nieuwe wirwar van etiketten en merken – op dit punt zou de EU nu eindelijk eens op zinnige wijze een harmonisering kunnen doorvoeren, iets wat ze anders altijd zo graag doet - en ten tweede is het de hoogste tijd dat de EU gaat kijken naar genetisch gemodificeerd katoen.

Premièrement, il crée un nouveau capharnaüm d’étiquettes et de marques sur ce marché des produits biologiques - que l’Union pourrait judicieusement normaliser une fois pour toutes, ce qu’elle aime habituellement faire. Deuxièmement, il est grand temps que l’Union européenne accepte le coton génétiquement modifié.


Ik wil graag het volgende toevoegen aan hetgeen reeds is gezegd. Aangezien, ten eerste, de Europese Unie een van de belangrijkste voorvechters van de mensenrechten is - en dat hopelijk ook blijft - moeten wij er onder meer voor zorgen dat we internationaal met één stem spreken en waar mogelijk onenigheid vermijden.

Je voudrais ajouter une remarque à ce qui a déjà été dit: tout d’abord, étant donné que l’Union européenne est - et restera, j’en suis convaincu - l’un des principaux acteurs en matière de défense des droits de l’homme, l’une de nos priorités devrait être de parler d’une seule voix sur la scène internationale et d’éviter les dissensions.


Ten eerste: hoewel het doel dat u heeft gesteld het enige is waarnaar Europa nu kan streven, rijst de vraag of de manier waarop wel de juiste is. Is de kans niet groter dat we de constitutionele crisis overwinnen door iets extra’s, door een sterker en overtuigender Europa dat wellicht een paar taken meer vervult of overtuigender ...[+++]

Tout d’abord, si l’objectif que vous avez fixé est le seul pour lequel l’Europe peut se battre maintenant, la question se pose de savoir si la méthode utilisée est la bonne, si la crise constitutionnelle ne pourrait pas être surmontée par quelque chose de plus, par une Europe plus forte et plus persuasive, avec peut-être telle ou telle fonction supplémentaire, ou dont le caractère démocratique soit plus convaincant.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen de ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la part ...[+++]


Voor alle landen samen, komt overheidssteun voor investeringen ten behoeve van verwerking en afzet op de eerste plaats met 26% van de totale bijdrage van de Gemeenschap [17], gevolgd door investeringen in landbouwbedrijven en investeringen in de landelijke infrastructuur, elk met iets meer dan 20%.

Tous pays confondus, l'aide publique à l'investissement dans la transformation et la commercialisation des produits constitue le premier poste, avec 26 % de la contribution communautaire totale [17], suivie des investissements dans les exploitations agricoles et dans les infrastructures rurales, ces deux actions atteignant chacune un peu plus de 20 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steverlynck zou ten eerste graag iets meer' ->

Date index: 2024-10-01
w