Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stichting zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

De door de Europese Unie gefinancierde activiteiten ten voordele van de mediterrane landen, zoals Euromed Erfgoed, Euromed Jeugd en de Europese Stichting voor Opleiding zouden moeten worden gemaximaliseerd.

Les activités à l'intention des pays méditerranéens, financées par la Commission de l'Union européenne comme Héritage Euromed, Euromed Jeunesse, Fondation Européenne d'Entraînement, devraient être maximisées.


De wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitvoering van de gezondheidszorgberoepen heeft enerzijds tot doel om het mogelijk te maken aan de stichting « Kankerregister » de gegevens te verzamelen en te behandelen die moeten geregistreerd worden door alle artsen van elk laboratorium van anatomopathologie, klinische biologie of hematologie, in het kader van de vroegtijdige diagnose van kanker en anderzijds het invoeren van een wettelijke basis die nodig is om het aan de stichting « Kankerregister ...[+++]

La modification de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé a pour objectif, d'une part, de permettre à la fondation « Registre du cancer « de collecter et de traiter les données que doivent enregistrer tous les médecins de chaque laboratoire d'anatomie pathologique, de biologie clinique ou d'hématologie, dans le cadre du diagnostic précoce du cancer et, d'autre part, de créer une base légale nécessaire pour permettre à la fondation « Registre du cancer » de collecter et de traiter les données collectées par les Communautés dans l'exercice de leurs compétences et qui seraient transm ...[+++]


De wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitvoering van de gezondheidszorgberoepen heeft enerzijds tot doel om het mogelijk te maken aan de stichting « Kankerregister » de gegevens te verzamelen en te behandelen die moeten geregistreerd worden door alle artsen van elk laboratorium van anatomopathologie, klinische biologie of hematologie, in het kader van de vroegtijdige diagnose van kanker en anderzijds het invoeren van een wettelijke basis die nodig is om het aan de stichting « Kankerregister ...[+++]

La modification de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé a pour objectif, d'une part, de permettre à la fondation « Registre du cancer « de collecter et de traiter les données que doivent enregistrer tous les médecins de chaque laboratoire d'anatomie pathologique, de biologie clinique ou d'hématologie, dans le cadre du diagnostic précoce du cancer et, d'autre part, de créer une base légale nécessaire pour permettre à la fondation « Registre du cancer » de collecter et de traiter les données collectées par les Communautés dans l'exercice de leurs compétences et qui seraient transm ...[+++]


De regerings- en parlementaire instellingen van het partnerschap, alsmede openbare en particuliere instellingen zouden de drijvende kracht achter de Stichting moeten zijn.

Les acteurs de la Fondation devraient être les institutions gouvernementales et parlementaires du partenariat, ainsi que des organismes publics et privés.


Dit zou moeten worden gestructureerd als stichting en de aanloopkosten zouden moeten worden betaald door de financiële sector in de vorm van rentedragende leningen.

Elle devrait s’appuyer sur un modèle de base et le secteur financier devrait fournir le financement de départ au moyen de prêts portant intérêts.


Voor het Parlement heeft het bevorderen van beroepsopleidingen in Europa hoge prioriteit en we zijn van mening dat we niet langer uitsluitend ex post, met terugwerkende kracht, de werkzaamheden van de Stichting zouden moeten beoordelen, als een soort auditinstantie, maar dat we een specifieke rol vooraf zouden moeten krijgen bij het vaststellen van de inhoud en de vorm van de programma’s en onze mening zouden moeten kunnen geven.

Ce Parlement accorde une grande importance à la promotion de la formation professionnelle en Europe. Nous pensons qu’il ne faut plus simplement évaluer le travail de la Fondation a posteriori, comme une sorte d’organe de contrôle, mais que nous avons un rôle spécifique à jouer en amont pour contribuer à définir le contenu et la forme de ses programmes.


Voor het Parlement heeft het bevorderen van beroepsopleidingen in Europa hoge prioriteit en we zijn van mening dat we niet langer uitsluitend ex post , met terugwerkende kracht, de werkzaamheden van de Stichting zouden moeten beoordelen, als een soort auditinstantie, maar dat we een specifieke rol vooraf zouden moeten krijgen bij het vaststellen van de inhoud en de vorm van de programma’s en onze mening zouden moeten kunnen geven.

Ce Parlement accorde une grande importance à la promotion de la formation professionnelle en Europe. Nous pensons qu’il ne faut plus simplement évaluer le travail de la Fondation a posteriori , comme une sorte d’organe de contrôle, mais que nous avons un rôle spécifique à jouer en amont pour contribuer à définir le contenu et la forme de ses programmes.


zijn bezorgdheid tot uiting bracht over de omvang van de kredieten die van 2000 naar 2001 waren overgedragen en er bij de Stichting op aandrong stappen te ondernemen die zouden moeten leiden tot een beter toezicht op de uitvoering van haar begroting, teneinde overdrachten en het vervallen van kredieten tot een minimum te beperken;

il se déclarait préoccupé par le niveau élevé des reports de crédits de 2000 à 2001 et invitait instamment la Fondation à adopter des mesures visant à assurer un meilleur suivi de l'exécution du budget, l'objectif devant être de limiter à un minimum les reports et annulations de crédits;


zijn bezorgdheid tot uiting bracht over de omvang van de kredieten die van 2000 naar 2001 waren overgedragen en er bij de stichting op aandrong stappen te ondernemen die zouden moeten leiden tot een beter toezicht op de uitvoering van haar begroting, teneinde overdrachten en het vervallen van kredieten tot een minimum te beperken;

il se déclarait préoccupé par le niveau élevé des reports de crédits de 2000 à 2001 et invitait instamment la Fondation à adopter des mesures visant à assurer un meilleur suivi de l'exécution du budget, l'objectif devant être de limiter au minimum les reports et annulations de crédits;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichting zouden moeten' ->

Date index: 2023-12-10
w