Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan taalkundige procesonderdelen meewerken
Meewerken
Meewerken aan de organisatie van de Afdeling gebouwen
Meewerken aan het dagelijks beheer
Meewerken aan technische aspecten van de productie

Traduction de «stichtingen die meewerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


meewerken aan technische aspecten van de productie

participer aux aspects techniques de la production


meewerken aan het dagelijks beheer

collaboration dans la gestion courante


meewerken aan de organisatie van de Afdeling gebouwen

coopération à l'organisation de la gestion de la Division des Bâtiments


aan taalkundige procesonderdelen meewerken

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique


Raadgevend Comité voor coöperaties, onderlinge maatschappijen, verenigingen en stichtingen

comité consultatif des coopératives, mutualités, associations et fondations | CMAF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verenigingen zonder winstoogmerk of de stichtingen die meewerken of wensen mee te werken aan het vervullen van de opdrachten van één van de federale wetenschappelijke instellingen en eventueel hun maatschappelijke zetel wensen te hebben in de betrokken instelling, moeten een erkenning van het instellingshoofd krijgen na advies van de bevoegde wetenschappelijke raad.

Les associations sans but lucratif ou les fondations qui concourent ou désirent concourir à la réalisation des missions d’un des établissements scientifiques fédéraux et éventuellement avoir leur siège social dans l’établissement concerné, doivent obtenir une agréation du chef d’établissement après avis du conseil scientifique compétent.


10° « Inrichtende macht » : de overheid, de vereniging van overheden, de verenigingen zonder winstoogmerk en de privaatrechtelijke stichtingen die op hun eentje of gezamenlijk meewerken aan de verwezenlijking van de opdrachten van de Openbare dienst voor openbare lectuurvoorziening door het beheer van één of meerdere bibliotheken of één of meer steundiensten;

10° « Pouvoir organisateur » : les pouvoirs publics, les associations de pouvoirs publics, les associations sans but lucratif et fondations de droit privé qui concourent soit seuls soit collectivement à l'accomplissement du Service public de la Lecture par la gestion d'une ou plusieurs bibliothèques ou d'un ou plusieurs services d'appui;


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb van Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, stelt de voorwaarden vast voor de erkenning van de verenigingen zonder winstoogmerk en van de stichtingen (die hierna allemaal « verenigingen » worden genoemd) die meewerken of wensen mee te werken aan het vervullen van de opdrachten van een van de federale wetenschappelijke instellingen waarvoor ik bevoegd ben en die eventueel hun maatschappelijke zetel in de betrokken instelling wensen te hebben.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté fixe les conditions d'agréation des associations sans but lucratif et des fondations (ci-après collectivement appelées « associations ») qui concourent ou désirent concourir à la réalisation des missions d'un des établissements scientifiques fédéraux qui relèvent de ma compétence et qui désirent éventuellement avoir leur siège social dans l'établissement concerné.


Art. 423. De verenigingen zonder winstoogmerk of de stichtingen die meewerken of wensen mee te werken aan het vervullen van de opdrachten van één van de federale wetenschappelijke instellingen en eventueel hun maatschappelijke zetel wensen te hebben in de betrokken instelling, moeten een erkenning van het instellingshoofd krijgen na advies van de bevoegde wetenschappelijke raad.

Art. 423. Les associations sans but lucratif ou les fondations qui concourent ou désirent concourir à la réalisation des missions d'un des établissements scientifiques fédéraux et éventuellement avoir leur siège social dans l'établissement concerné, doivent obtenir une agréation du chef d'établissement après avis du conseil scientifique compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze boodschap is goed begrepen door de Europese ondernemingen die overal in Europa en in de wereld aan de ontwikkeling van hun omgeving meewerken door samen met stichtingen, maatschappelijke organisaties, lokale en regionale volksvertegenwoordigers in de landen waar zij actief zijn, hun leveranciers en hun klanten partnerschappen aan te gaan die borg staan voor een duurzame en solidaire ontwikkeling voor iedereen.

Les entreprises européennes l'ont bien compris qui, partout en Europe et dans le monde, participent au développement de leur environnement, en s'investissant auprès de fondations, de la société civile, des élus de leurs territoires, de leurs fournisseurs ou clients, dans des partenariats gages de développement durable et solidaire pour tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichtingen die meewerken' ->

Date index: 2021-11-27
w