Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculator productiekosten
Kostprijs van de uitwerking
Onrechtstreekse productiekosten
Productiekosten
Productiekosten berekenen
Productiekosten monitoren
Productiekosten volgen
Productiekostenramer
Produktiekosten
Ramer productiekosten
Stijgende bocht
Stijgende rozenscheutboorder
Stijgende rozescheutboorder
Te hoog geboekte productiekosten

Traduction de «stijgende productiekosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ramer productiekosten | calculator productiekosten | productiekostenramer

comptable analytique


productiekosten monitoren | productiekosten volgen

surveiller des coûts de production


stijgende rozenscheutboorder | stijgende rozescheutboorder

tenthrède des pousses du rosier






onrechtstreekse productiekosten

coûts indirects de production


te hoog geboekte productiekosten

surcomptabilisation des coûts de production


kostprijs van de uitwerking | productiekosten

coût de production


productiekosten berekenen

calculer des coûts de production


productiekosten [ produktiekosten ]

coût de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 2010 begon de winstgevendheid zich te herstellen, maar door de stijgende productiekosten kon niet het niveau worden bereikt dat gezond en houdbaar wordt geacht voor de bedrijfstak (6,7 %).

À partir de 2010, elle a commencé à remonter, mais l'augmentation des coûts de production l'a empêchée d'atteindre le niveau considéré sain et viable pour cette industrie (6,7 %).


15. drukt zijn bezorgdheid uit over de lage landbouwinkomens in de EU; bevestigt dat gedaalde inkomens ten gevolg van stijgende productiekosten en prijsvolatiliteit een negatieve uitwerking hebben op het vermogen van boeren om de productie op peil te houden, en dat boeren hierdoor niet profiteren van gestegen voedselprijzen; is er vast van overtuigd dat de voedselzekerheid in het gedrang zal komen als deze kwesties niet naar behoren worden aangepakt;

15. exprime ses inquiétudes quant aux faibles revenus des agriculteurs dans l'Union; affirme que la baisse des revenus due à la hausse des coûts de production et à la volatilité des prix se répercute défavorablement sur la capacité des agriculteurs à maintenir leur production et que, en conséquence, les agriculteurs ne profitent pas de l'augmentation des prix des denrées alimentaires; est profondément convaincu que la sécurité alimentaire sera mise en péril si ces problèmes sont insuffisamment traités;


4. bevestigt dat de EU de plicht heeft de voedselzekerheid voor haar burgers te waarborgen en dat voortzetting van de landbouwactiviteit in de EU hiervoor van cruciaal belang is; vestigt de aandacht op de dalende landbouwinkomens in de EU, als gevolg van de stijgende productiekosten en de prijsvolatiliteit, waardoor het vermogen van de landbouwers om hun productie in stand te houden, negatief wordt beïnvloed; wijst op de kosten die de Europese boeren moeten opbrengen om te voldoen aan de strengste voedselveiligheids-, milieu-, dierenwelzijn- en arbeidsnormen ter wereld; benadrukt dat de boeren compensatie moeten krijgen voor deze bijk ...[+++]

4. affirme que l'Union a le devoir d'assurer la sécurité alimentaire de ses citoyens et que le maintien de l'activité agricole dans l'Union est indispensable à cet égard; attire l'attention sur la dégradation des revenus agricoles dans l'Union, causée par la hausse des coûts de production et la volatilité des prix, qui retentissent défavorablement sur la capacité des agriculteurs à maintenir leur production; met en lumière les coûts que doivent assumer les agriculteurs européens pour respecter les normes les plus élevées au monde en matière de sécurité sanitaire des aliments, d'environnement, de bien-être animal et de travail; soulign ...[+++]


5. bevestigt dat de EU de plicht heeft de voedselzekerheid voor haar burgers te waarborgen en dat voortzetting van de landbouwactiviteit in de EU hiervoor van cruciaal belang is; vestigt de aandacht op de dalende landbouwinkomens in de EU, als gevolg van de stijgende productiekosten en de prijsvolatiliteit, waardoor het vermogen van de landbouwers om hun productie in stand te houden, negatief wordt beïnvloed; wijst op de kosten die de Europese boeren moeten dragen om te voldoen aan de strengste voedselveiligheids-, milieu-, dierenwelzijn- en arbeidsnormen ter wereld; benadrukt dat de boeren compensatie moeten krijgen voor deze bijkome ...[+++]

5. affirme que l'UE se doit d'assurer la sécurité alimentaire de ses citoyens, la poursuite de l'activité agricole dans l'UE constituant la clé de ce problème; attire l'attention sur la baisse du revenu agricole dans l'UE, qui est due à la hausse des coûts de production et à la volatilité des prix, lesquelles ont une incidence défavorable sur la capacité des agriculteurs de maintenir la production; souligne les coûts auxquels les agriculteurs européens doivent faire face pour assurer une sécurité alimentaire maximale, le bien-être de l'environnement et des animaux et satisfaire aux normes du travail dans le monde; souligne que les agr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. drukt zijn bezorgdheid uit over de lage landbouwinkomens in de EU; verklaart dat inkomensdaling als gevolg van stijgende productiekosten en prijsvolatiliteit het vermogen van de boeren om hun productie in stand te houden, negatief beïnvloedt; is er vast van overtuigd dat de voedselzekerheid in het gedrang zal komen als deze kwesties niet naar behoren worden aangepakt;

20. se déclare préoccupé par la faiblesse du revenu agricole dans l'UE; affirme que la baisse du revenu liée à la hausse des coûts de production et à la volatilité des prix a une incidence défavorable sur la capacité des agriculteurs de maintenir la production; est fermement convaincu que la sécurité alimentaire sera compromise si ces problèmes ne sont pas résolus;


O. overwegende dat de inkomens van boeren na tien jaar loonimpasse in 2009 dramatisch gedaald zijn, voornamelijk als gevolg van moeilijke marktomstandigheden en stijgende productiekosten; overwegende dat de landbouwinkomens merkelijk lager zijn (naar schatting 40% per werkende) dan in andere sectoren van de economie, en dat het inkomen per inwoner in plattelandsgebieden aanzienlijk lager is (circa 50%) dan in stedelijke gebieden,

O. considérant que les revenus des agriculteurs ont chuté de manière spectaculaire en 2009, après une décennie de stagnation, en raison notamment de conditions de marché difficiles et de la hausse des coûts de production, que les revenus agricoles sont nettement inférieurs (de 40 % par unité de travail, d'après les estimations) à ce qu'ils sont dans le reste de l'économie, et que le revenu par habitant dans les zones rurales est nettement inférieur (de quelque 50 %) à ce qu'il est dans les zones urbaines,


2. het feit dat de stijgende productiekosten niet aan de consument kunnen worden doorgerekend, leidt tot een chronische lage rendabiliteit en tot overbevissing;

2) l’impossibilité de répercuter l’augmentation des coûts de production sur le consommateur se traduit par une faiblesse chronique de la rentabilité et incite également à la surpêche;


Bovendien heeft de verbetering van concurrentievermogen (gemeten aan de ontwikkeling van de totale uitvoer en de positionering op de markt van de Gemeenschap), ten dele verkregen dankzij de SFA-investeringen ter verbetering van de productiviteit (gemeten in termen van stijgende opbrengsten en arbeidsproductiviteit, gepaard aan afnemende productiekosten), positieve gevolgen voor de werkgelegenheid in de bananensector gehad, vooral voor Kameroen, Suriname en Belize.

De plus, le renforcement de la compétitivité (mesurée à l'aune de l'évolution des exportations totales et du positionnement sur le marché communautaire), qui est en partie à mettre à l'actif des investissements réalisés dans le cadre du CSA pour accroître la productivité (hausse de la production et de la productivité du travail et diminution des coûts de production), a eu des effets positifs sur le niveau de l'emploi dans le secteur de la banane, en particulier au Cameroun, au Suriname et au Belize.


Bovendien heeft de verbetering van concurrentievermogen (gemeten aan de ontwikkeling van de totale uitvoer en de positionering op de markt van de Gemeenschap), ten dele verkregen dankzij de SFA-investeringen ter verbetering van de productiviteit (gemeten in termen van stijgende opbrengsten en arbeidsproductiviteit, gepaard aan afnemende productiekosten), positieve gevolgen voor de werkgelegenheid in de bananensector gehad, vooral voor Kameroen, Suriname en Belize.

De plus, le renforcement de la compétitivité (mesurée à l'aune de l'évolution des exportations totales et du positionnement sur le marché communautaire), qui est en partie à mettre à l'actif des investissements réalisés dans le cadre du CSA pour accroître la productivité (hausse de la production et de la productivité du travail et diminution des coûts de production), a eu des effets positifs sur le niveau de l'emploi dans le secteur de la banane, en particulier au Cameroun, au Suriname et au Belize.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijgende productiekosten' ->

Date index: 2024-07-12
w