Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Herwaardering van lonen
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Periode van stijging
Stijging
Stijging van de lonen

Vertaling van "stijging was namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

rampe caractéristique


afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques




herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- globaal, de berekening van de stijging was namelijk gebaseerd op de gemiddelde jaarlijkse factuur van alle klanten, met herneming van de bedragen die door de producent, de vervoerder, de verdeler en de leverancier werden gefactureerd, alsook de taksen, heffingen en diverse bijdragen;

- globale, à savoir le calcul de hausse était basé sur la facture annuelle moyenne tout client confondu, reprenant les montants facturés par le producteur, le transporteur, le distributeur et le fournisseur ainsi que les taxes, redevances et cotisations diverses;


De stijging van het invoervolume heeft geleid tot een aanzienlijke algemene stijging van het marktaandeel van Bioking tijdens de beoordelingsperiode, namelijk met 41 %.

Cette augmentation du volume des importations a donné lieu à une hausse générale significative de la part de marché de Bioking de 41 % au cours de la période considérée.


Griekenland kreeg in diezelfde periode te maken met een sterke stijging van het aantal irreguliere grensoverschrijdingen, namelijk een verzesvoudiging in vergelijking met de eerste zes maanden van 2014 (meer dan 76 000 in de periode van januari tot en met juni 2015, tegenover 113 336 van januari tot en met juni 2014).

La Grèce a connu une forte augmentation du nombre de franchissements irréguliers de ses frontières au cours de la même période, qui correspond à une multiplication par six par rapport aux premiers six mois de 2014 (plus de 76 000 au cours de la période allant de janvier jusqu'à juin 2015 par rapport à 11 336 durant la période allant de janvier jusqu'à juin 2014).


Deze stijgingen stemden echter niet overeen met de stijging van het verbruik, die veel groter was, namelijk tussen 17 % en 28 % tijdens de beoordelingsperiode.

Ces hausses ne correspondaient toutefois pas à l'augmentation de la consommation, qui était beaucoup plus élevée, à savoir de l'ordre de 17 %-28 % au cours de la période considérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemiddelde prijs van de invoer van sulfanilzuur uit de VRC daalde in 2011 licht, namelijk met 8 %, en vertoonde vervolgens een stijgende trend, met een zeer sterke stijging van 64 % in het tijdvak van het nieuwe onderzoek.

Le prix moyen des importations d'acide sulfanilique en provenance de la RPC a légèrement diminué en 2011 (– 8 %) et a affiché par la suite une tendance à la hausse, avec une très forte augmentation de 64 % au cours de la période d'enquête de réexamen.


E. overwegende dat in het Pakket van Durban onvoldoende rekening is gehouden met de noodzaak om vóór 2020 maatregelen te treffen ter afremming van de klimaatverandering en dat de bestaande verplichtingen en toezeggingen niet volstaan om de doelstelling te bereiken, namelijk het beperken van de totale stijging van de gemiddelde jaartemperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd tot 2ºC ten opzichte van het niveau vóór de industrialisering („de 2ºC-doelstelling”); overwegende derhalve dat deze kwesties tijdens de Conferentie van Doha absolute prioriteit moe ...[+++]

E. considérant que le paquet de Durban n'a pas pris suffisamment en compte la nécessité d'engager des actions pour atténuer le changement climatique d'ici 2020, et que les engagements et promesses de réduction existants sont insuffisants pour atteindre l'objectif consistant à limiter l'augmentation de la température mondiale moyenne à la surface du globe à 2 °C par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle (ci-après «l'objectif de 2 °C»), et considérant que ces questions doivent dès lors être traitées avec la plus haute priorité lors de la Conférence de Doha,


– (RO) Volgens Eurostat zijn de werkelijke prijzen van landbouwproducten in de Europese Unie in 2007 met 5 procent gestegen in vergelijking met 2006 en heeft de grootste stijging, namelijk 15,8 procent, in Roemenië plaatsgevonden.

– (RO) Selon Eurostat, en 2007, les prix réels des produits agricoles ont augmenté de 5 % dans l’Union par rapport à 2006, et la plus grosse augmentation (15,8 %) a été enregistrée en Roumanie.


De landbouwuitgaven voor het jaar 2005 laten in hun totaal een sterke stijging zien, namelijk 4 à 4,5 miljard euro uitgaande van het voorontwerp van de Commissie, en altijd nog 3,5 miljard euro uitgaande van de ontwerpbegroting van de Raad.

Les dépenses globales dans le domaine de l’agriculture pour 2005 accusent une très nette augmentation: un total de 4 à 4,5 milliards d’euros selon l’avant-projet de budget de la Commission, et même 3,5 milliards selon le projet de budget du Conseil.


In die periode leidden de sterke stijgingen van de olieprijzen en de daaruit voortvloeiende stijging van de reële loonkosten (werknemers wentelden de hogere energieprijzen via looneisen namelijk af op de werkgevers) in veel EU-landen tot een vervanging van arbeid door kapitaal, waarbij een snelle stijging van de arbeidsproductiviteit gepaard ging met een afbraak van de werkgelegenheid.

Pendant cette période, l'augmentation rapide des prix du pétrole et partant, l'accroissement des coûts liés aux salaires réels dans bon nombre de pays de l'UE (puisque les travailleurs répercutaient l'augmentation des prix de l'énergie sur les employeurs dans leurs revendications salariales) ont entraîné une substitution du travail par le capital, de sorte que la croissance rapide de la productivité s'est opérée dans le contexte de suppressions massives d'emplois.


Op basis van een stijging van de gemiddelde olieprijs van 17 VS-dollar (1999) tot 21,5 VS-dollar (2000) wordt slechts een lichte stijging van het geharmoniseerde indexcijfer van de consumentenprijzen (GICP) verwacht, namelijk met 1,2% (1999), 1,5% (2000) en 1,6% (2001).

Sur la base d'une augmentation du prix moyen du pétrole pour l'année, de 17 dollars (1999) à 21,5 dollars (2000), on estime que l'indice des prix à la consommation harmonisé (IPCH) augmentera légèrement de 1,2 % (1999) à 1,5 % (2000) et 1,6 % (2001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijging was namelijk' ->

Date index: 2024-02-23
w