Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Bevorderen d.m.v.fiskale maatregelen
Dringende maatregelen
Fiscaal stimuleren
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "stimuleren en maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevorderen d.m.v.fiskale maatregelen | fiscaal stimuleren

appliquer un incitant fiscal


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– bevordering en financiële ondersteuning van emissiereductietechnologieën en energie-efficiëntiemaatregelen, met name door in te zetten op het gebruik van alternatieve brandstoffen, en het stimuleren van maatregelen gericht op snelheidsverlaging, die het brandstofverbruik en de broeikasgasemissies enorm zouden kunnen reduceren;

– la promotion des technologies de réduction des émissions et des mesures d'efficacité énergétique par des incitations financières et des mesures de soutien ciblées, telles que, notamment, l'utilisation de carburants de substitution, ainsi que la promotion de la navigation à vitesse réduite, dont on dit qu'elle offre un potentiel énorme de réduction de la consommation et des émissions de gaz à effet de serre,


In het kader van een alomvattende aanpak van het werkloosheidsvraagstuk, achten de indieners het dan ook onontbeerlijk om er reeds in deze aanhef aan te herinneren dat geen enkele begeleidings- of opvolgingsprocedure ten behoeve van werkzoekenden doeltreffend zal zijn als men de begrotingsruimte niet blijft aanwenden om de lasten op arbeid te verlagen, innovatie en onderzoek in de ondernemingen te stimuleren en maatregelen te nemen ten behoeve van opleiding.

Dans le cadre d'une approche globale de la problématique du chômage, nous estimons dès lors indispensable de rappeler, dès le préambule, qu'aucune procédure d'accompagnement ou de suivi des demandeurs d'emploi ne sera efficace si l'on ne poursuit pas l'affectation des marges budgétaires aux mesures de réduction des charges pesant sur le travail, à la stimulation de l'innovation et de la recherche au sein des entreprises ainsi qu'à la formation.


Overeenkomstig artikel 9 kunnen grensoverschrijdende samenwerkingsorganen zonder rechtspersoonlijkheid of budgettaire autonomie worden opgericht, zoals intergemeentelijke werkgroepen, die vraagstukken van gemeenschappelijk belang bestuderen, voorstellen tot samenwerking doen, informatie uitwisselen of de goedkeuring stimuleren van maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van de doelstellingen.

L'article 9 autorise la constitution d'organismes de coopération transfrontalière sans personnalité juridique ni autonomie budgétaire, tels que des groupes de travail intercommunaux, pour étudier des questions d'intérêt commun, formuler des propositions de coopération, échanger des informations ou encourager l'adoption de mesures nécessaires pour mettre en oeuvre les objectifs définis.


Overeenkomstig artikel 9 kunnen grensoverschrijdende samenwerkingsorganen zonder rechtspersoonlijkheid of budgettaire autonomie worden opgericht, zoals intergemeentelijke werkgroepen, die vraagstukken van gemeenschappelijk belang bestuderen, voorstellen tot samenwerking doen, informatie uitwisselen of de goedkeuring stimuleren van maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van de doelstellingen.

L'article 9 autorise la constitution d'organismes de coopération transfrontalière sans personnalité juridique ni autonomie budgétaire, tels que des groupes de travail intercommunaux, pour étudier des questions d'intérêt commun, formuler des propositions de coopération, échanger des informations ou encourager l'adoption de mesures nécessaires pour mettre en oeuvre les objectifs définis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van een alomvattende aanpak van het werkloosheidsvraagstuk, achten de indieners het dan ook onontbeerlijk om er reeds in deze aanhef aan te herinneren dat geen enkele begeleidings- of opvolgingsprocedure ten behoeve van werkzoekenden doeltreffend zal zijn als men de begrotingsruimte niet blijft aanwenden om de lasten op arbeid te verlagen, innovatie en onderzoek in de ondernemingen te stimuleren en maatregelen te nemen ten behoeve van opleiding.

Dans le cadre d'une approche globale de la problématique du chômage, nous estimons dès lors indispensable de rappeler, dès le préambule, qu'aucune procédure d'accompagnement ou de suivi des demandeurs d'emploi ne sera efficace si l'on ne poursuit pas l'affectation des marges budgétaires aux mesures de réduction des charges pesant sur le travail, à la stimulation de l'innovation et de la recherche au sein des entreprises ainsi qu'à la formation.


34. verzoekt de deskundigengroep voor gokdiensten en de Commissie om de gegevensstroom tussen de regelgevende instanties in de lidstaten zoveel mogelijk te vergemakkelijken, met als doel de uitwisseling van goede praktijken en van informatie – dit met het oog op de oprichting van een gemeenschappelijk systeem voor de identificatie van spelers – te stimuleren, dwingende maatregelen te nemen tegen illegale exploitanten, de consumentenbescherming te verbeteren, verantwoorde reclame te promoten, witte en zwarte lijsten op te stellen, wedstrijdmanipulatie te verhinderen en mechanismen voor zelfuitsluiting uit te werken met onder meer persoonl ...[+++]

34. demande au groupe d'experts sur les services de jeux d'argent et de hasard et à la Commission de faciliter autant que possible la circulation de l'information entre les autorités de réglementation des États membres afin de partager les meilleures pratiques et les informations relatives à l'établissement d'un système commun efficace d'identification des joueurs, de mesures répressives à l'encontre des opérateurs exerçant leur activité de manière illicite, à l'amélioration de la protection des consommateurs, à la publicité responsable, à l'établissement de listes blanches et de listes noires, à la prévention du trucage des matchs et la mise en œuvre de mécanismes d'auto-exclusion incluant des limites personnelles de jeu, en termes de pert ...[+++]


Ik ondersteun deze bijdrage, omdat ik eveneens van mening ben dat deze conferentie een samenhangend ontwikkelingsbeleid moet bevorderen door op alle gebieden maatregelen te stimuleren, bijvoorbeeld maatregelen voor handel, visserij, milieu, landbouw, klimaatverandering, energie, investeringen en financiering, waarmee sterke ondersteuning kan worden gegeven aan de ontwikkelingsbehoeften van de minst ontwikkelde landen (MOL) om de armoede te bestrijden en voor een fatsoenlijk inkomen en levensonderhoud te zorgen.

Je soutiens cette contribution, car je crois également que cette conférence devrait favoriser des politiques de développement cohérentes en promouvant la mise en œuvre de mesures dans tous les domaines –comme les échanges commerciaux, la pêche, l’environnement, l’agriculture, le changement climatique, l’énergie, les investissements et le système financier – pour apporter un soutien solide aux besoins de développement des PMA, combattre la pauvreté et assurer des revenus et des moyens de subsistance décents.


23. neemt nota van het initiatief om de sociale dimensie te ontwikkelen, en is verheugd over de wens om de duurzaamheid van pensioenstelsels te waarborgen; benadrukt met klem dat de lidstaten, naast de nodige pensioenhervormingen, de participatiegraad van bevolkingsgroepen met hoge werkloosheidspercentages, zoals vrouwen, immigranten, ouderen en gehandicapten, moeten verhogen, bijvoorbeeld door gerichte integratiemaatregelen, maatregelen om werk en privé-leven te combineren en prikkels om mensen later te laten stoppen met werken; be ...[+++]

23. prend acte de l'initiative visant à développer la dimension sociale et se félicite du souhait de garantir la viabilité des régimes de retraite; soutient fermement que, parallèlement à la nécessaire réforme de ces régimes, les États membres doivent accroître la participation au marché du travail des catégories de la population sous-employées, telles que les femmes, les jeunes, les immigrés, les travailleurs âgés et les handicapés, au moyen notamment de mesures d'intégration ciblées, de mesures visant à concilier vie professionnelle et vie familiale et de mesures incitatives en faveur d'un allongement de la vie active; souligne, par ...[+++]


4. erkent dat er ook andere actieve maatregelen bestaan die een nog belangrijker rol kunnen vervullen om de voetganger beter te beschermen (zoals een veiliger rijgedrag stimuleren en maatregelen op het gebied van de infrastructuur), maar dat de EU duidelijk een specifieke bevoegdheid heeft voor de vaststelling van ontwerpnormen in het kader van de interne markt;

4. reconnaît que, même s'il existe d'autres mesures actives ayant potentiellement un rôle plus important à jouer dans l'amélioration de la protection des piétons (par exemple la promotion d'une conduite plus sûre et les mesures relatives aux infrastructures), l'Union européenne dispose d'une compétence précise et spécifique en ce qui concerne la fixation de normes relatives à la conception des voitures dans le cadre du marché intérieur;


Dit gelijke-kansenplan voorzag in een reeks maatregelen om de instroming van vrouwen bij de Regie der Gebouwen trachten te verbeteren, initiatieven om de doorstroming van vrouwen te stimuleren, opleidingsinitiatieven en ten slotte maatregelen om de combinatie van arbeid en gezin te versoepelen.

Ce plan d'égalité de chances prévoyait une série de mesures en vue d'améliorer l'afflux des femmes à la Régie des Bâtiments, des initiatives en vue de stimuler la promotion des femmes, des initiatives en matière de formation et enfin des mesures en vue d'assouplir la combinaison « travail et famille ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimuleren en maatregelen' ->

Date index: 2021-12-21
w