Het is een structuurbeleid dat – het is al eerder gezegd – eerst en vooral gericht moet zijn op het terugbrengen van de regionale verschillen in ontwikkelingsniveau, het stimuleren van de groei in de achtergebleven regio’s, het helpen realiseren van reële convergentie en het stimuleren van groei en werkgelegenheid.
Il s’agit d’une politique structurelle qui doit avoir comme objectifs premiers et principaux, comme cela a déjà été dit, la réduction des disparités entre les niveaux de développement des différentes régions, la promotion des régions les moins favorisées et qui sont à la traîne, la promotion d’une réelle convergence et la stimulation de la croissance et de l’emploi.