Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Stimuleren van investeringen
Toenadering tussen ondernemingen
Verbeelding van artiesten stimuleren

Traduction de «stimuleren tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


regeling om de invoering van een boekhouding op landbouwbedrijven te stimuleren

régime d'encouragement à l'introduction de la comptabilité des exploitations agricoles


regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid

prime régionale à l'emploi | PRE [Abbr.]


stimuleren van investeringen

incitation à l'investissement


verbeelding van artiesten stimuleren

stimuler l'imagination des artistes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik hoop op die manier de samenwerking te stimuleren tussen de verschillende betrokken diensten (politie, parketten, ziekenhuizen).

J'espère, de cette manière, stimuler la collaboration active des différentes autorités concernées (police, parquets, hôpitaux).


Daarom hebben de federale en lokale overheden, parallel met de operationalisering van dit systeem, solidariteit willen stimuleren tussen burgers, opdat de kwetsbare personen vóór een afschakeling geïdentificeerd zouden worden, zodat zij tijdens de afschakeling omringd kunnen worden door naasten of opgevolgd kunnen worden door medisch personeel.

C'est pourquoi, en parallèle à l'opérationnalisation de celui-ci, les autorités fédérales et locales ont également veillé à susciter un élan de solidarité entre les citoyens afin qu'avant un délestage les personnes vulnérables soient identifiées pour qu'elles puissent être entourées par des proches ou suivis par du personnel médical pendant le délestage.


Art. 2. De in artikel 1 bedoelde facultatieve toelage kan door de Stickers van het fonds « Jo Vanhecke » enkel gebruikt worden voor projecten die betrekking hebben op : 1° « security, safety en services » verbeteren in het voetbal; 2° de aanpak van racisme en sensibiliseringscampagnes tegen racisme, dan wel het stimuleren van diversiteit en/of gelijke kansen; 3° het verhogen van de veiligheid en het veiligheidsgevoel in het stadion voor personen met een beperking; 4° het aanbrengen van sociale waarden bij jeugdige supporters; 5° preventie acties met en ten aanzien van supporters; 6° voorlichtingscampagnes naar de supporters toe zin ...[+++]

Art. 2. La subvention facultative dont question à l'article 1 peut uniquement être utilisée par les Donateurs du fonds « Jo Vanhecke » pour des projets qui ont trait : 1° à l'amélioration de la sécurité, del a protection et des services dans le football; 2° à l'approche vis-à-vis du racisme et aux campagnes de sensibilisation contre le racisme, ou à l'encouragement de la diversité et/ou de l'égalité des chances; 3° au renforcement de la sécurité et du sentiment de sécurité dans le stade pour les personnes à mobilité réduite; 4° à l'apport de valeurs sociales aux jeunes supporters; 5° à des actions de prévention avec les supporters e ...[+++]


Er worden talrijke projecten uitgewerkt om in Bosnië-Herzegovina de dialoog tussen Bosniërs en Serviërs te bevorderen en ook om de regionale samenwerking tussen Servië en Bosnië-Herzegovina te stimuleren.

De nombreux projets sont mis en oeuvre afin de favoriser le dialogue en Bosnie-Herzégovine entre Bosniaques et Serbes, ainsi que la coopération régionale entre la Serbie et la Bosnie-Herzégovine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie wil ook nauwere partnerschappen stimuleren tussen de verschillende beleidsgebieden, met name cultuur, onderwijs, industrie, economische zaken, toerisme, stedelijke en regionale ontwikkeling en ruimtelijke ordening.

La Commission cherche également à favoriser une collaboration plus étroite entre les différents domaines d’action, en particulier la culture, l’éducation, l’industrie, les affaires économiques, le tourisme, le développement urbain et régional et l’aménagement du territoire.


Ik meen dat deze maatregel van de vorige regering een correcte en evenwichtige maatregel is, die het evenwicht zoekt tussen het stimuleren van de intrede in de arbeidsmarkt enerzijds en het verzekeren van een waardig vervangingsinkomen anderzijds : een juist compromis tussen verzekering enerzijds, en solidariteit anderzijds, waarbij ook niet mag vergeten worden dat de inschakelingsuitkeringen hun oorsprong niet vinden in een periode van bijdrageplichtige arbeid, maar gebaseerd zijn op het doorlopen van studies, zonder bijdragebetaling ...[+++]

J’estime que cette mesure de l’ancien gouvernement est une mesure correcte qui recherche l’équilibre entre, d’une part, l’encouragement à entrer sur le marché du travail et, d’autre part, la garantie d’un revenu de remplacement décent ; par ailleurs, il ne faut pas perdre de vue que les allocations d’insertion ne tirent pas leur origine d’une période de travail assujetti à cotisation, mais sont basées sur le suivi d’études, sans paiement de cotisations.


Op 15 februari ll. besloot de Commissie door een «dialoog over Europa» een openbaar debat te stimuleren tussen Europese en nationale politici en de Europese burgers over waar het om gaat bij de hervorming van de instellingen, met name in het perspectief van de uitbreiding.

La Commission a décidé le 15 février dernier d'encourager un «dialogue sur l'Europe», pour favoriser les débats publics entre les responsables politiques européens et nationaux et les citoyens européens sur les enjeux de la réforme des institutions, notamment dans la perspective de l'élargissement.


De bedoeling is innovatie en de uitwisseling van ideeën en goede praktijken aan te moedigen door contacten te stimuleren tussen alle partijen die betrokken zijn bij de ondersteuning van de integratie van vluchtelingen in de EU - niet-gouvernementele organisaties, lagere overheden, vluchtelingenorganisaties en andere instanties - met behoud van de culturele identiteit van de vluchtelingen zelf.

Le but est d'encourager l'innovation et l'échange d'idées et de bonnes pratiques par le développement de contacts entre toutes les personnes concernées par l'intégration de réfugiés dans l'UE - organisations non gouvernementales, autorités locales, associations de réfugiés, etc. - tout en sauvegardant l'identité culturelle des réfugiés eux-mêmes.


De Commissie heeft bovendien de EUROPARTENARIAT- en INTERPRISE-programma's opgezet om persoonlijke zakelijke contacten te stimuleren tussen enerzijds ondernemers uit de diverse regio's van de Europese Unie en anderzijds bedrijven uit de Europese Unie en derde landen, vooral Midden- en Oost- Europa, het Middellandse-Zeegebied en Latijns Amerika.

La Commission a également créé les programmes EUROPARTENARIAT et INTERPRISE pour encourager les rencontres face à face entre entrepreneurs de différentes régions de l'Union européenne, d'une part, et entre entreprises de l'Union européenne et de pays tiers (principalement d'Europe centrale et orientale, de la région méditerranéenne et d'Amérique latine), d'autre part.


- partnerschappen te vormen en te stimuleren tussen instellingen voor hoger onderwijs, beroepsonderwijs en beroepsopleiding, beroepsorganisaties, overheden, de particuliere sector en andere verenigingen;

promouvoir ou renforcer des partenariats parmi les institutions d'enseignement supérieur et les établissements d'enseignement et de formation professionnels, les associations professionnelles, les autorités publiques, le secteur privé et les autres associations;


w