Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Stimuleren van investeringen
Verbeelding van artiesten stimuleren

Traduction de «stimuleren werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


verbeelding van artiesten stimuleren

stimuler l'imagination des artistes


regeling om de invoering van een boekhouding op landbouwbedrijven te stimuleren

régime d'encouragement à l'introduction de la comptabilité des exploitations agricoles


stimuleren van investeringen

incitation à l'investissement


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

encourager les comportements sains


regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid

prime régionale à l'emploi | PRE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts werden inspanningen geleverd om duurzame ontwikkeling te stimuleren in alle bestaande regionale en internationale samenwerkingsovereenkomsten en beleidsinstrumenten.

Des efforts ont également été déployés pour favoriser le développement durable dans tous les accords de coopération internationale et régionale et les instruments d'action existants.


In 2009 werden concrete instrumenten toegevoegd om de prestaties te verbeteren en richting te geven aan de hervorming van het Europese systeem voor luchtverkeersbeheer[5]: een herziene benadering om geïntegreerde dienstverlening te stimuleren, een proces waarbij prestatiedoelstellingen worden vastgesteld en de oprichting van een netwerkbeheerder om de acties op het niveau van het Europese netwerk te coördineren.

En 2009 sont venus s'ajouter de nouveaux outils concrets pour stimuler la performance et orienter la réforme du système européen de gestion du trafic aérien[5]: une approche actualisée pour stimuler la fourniture de services intégrés, un processus de fixation d'objectifs de performance et l'établissement de la fonction de gestion du réseau pour coordonner l'action au niveau du réseau de routes européen.


Toen na verschillende pogingen om zelfregulering te stimuleren om dit probleem aan te pakken geen brede resultaten zichtbaar werden, kwam de Europese Commissie in 2012 met een mededeling en een nieuw wetsvoorstel.

Après plusieurs tentatives pour encourager l’autodiscipline et mettre fin à ce problème sans observer de résultats majeurs, la Commission européenne a adopté une communication et une nouvelle proposition de loi en 2012.


Het project heeft dan ook mooie resultaten bereikt, waaronder de rekrutering via examens van de magistraten en het ontwikkelen van een initiële vorming voor deze magistraten, het aanleveren van statistieken op het vlak van justitie in Burundi, de vrijlating van meer dan 1000 personen per jaar die illegaal werden vastgehouden in gevangeniscellen van de politie, het ontwikkelen van dynamieken voor het stimuleren van juridische diensten in de provincies, de vermindering van de duur van de voorlopige hechtenis die daalde van gemiddeld twa ...[+++]

Le projet a ainsi pu engranger de beaux succès: le recrutement par concours des magistrats et processus de formation initiale, la production de statistiques judiciaires au Burundi, la libération de plus de 1.000 personnes par an détenues illégalement dans les cachots de police et des dynamiques de stimulation des services judiciaires en province, la réduction du délai de détention préventive qui était passé de douze mois à deux mois, la réduction de la surpopulation carcérale, la réduction du délai de traitement des dossiers de vingt-cinq mois à trois mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik dank u voor uw vraag inzake de maatregelen die eind 2015 werden genomen door de federale regering om de aanwerving van een eerste werknemer door een zelfstandige te stimuleren.

Je vous remercie pour votre question concernant les mesures prises fin 2015 par le gouvernement fédéral en vue de renforcer l'engagement d'un premier travailleur par un indépendant.


Om aan de doelstelling, namelijk de OO-uitgaven tegen 2020 optrekken naar 3% van het BBP, tegemoet te komen, riep de federale overheid een aantal fiscale voordelen in het leven teneinde bijkomende OO-uitgaven door ondernemingen te stimuleren. De belastingvoordelen die werden geïntroduceerd zijn: - gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor kenniswerkers in ondernemingen; - gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor Jonge Innoverende Ondernemingen (JIO); - gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoor ...[+++]

Pour répondre à l'objectif poursuivi, à savoir porter ces dépenses à 3 % du PIB pour 2020, l'autorité fédérale a instauré un certain nombre d'avantages fiscaux visant à inciter les entreprises à augmenter leurs dépenses en RD. Les avantages fiscaux en question sont les suivants: - dispense partielle de versement du précompte professionnel sur les salaires des travailleurs de la connaissance dans les entreprises; - dispense partielle de versement du précompte professionnel pour les Jeunes entreprises innovantes (JEI); - dispense partielle de versement du précompte professionnel pour les travailleurs de la connaissance titulaires d'un diplôme de doc ...[+++]


1) Er werden reeds verschillende maatregelen genomen om het voorschrijven van generische geneesmiddelen te faciliteren en te stimuleren buiten ziekenhuizen.

1) Diverses mesures ont déjà été prises pour faciliter la prescription de médicaments génériques et la stimuler en dehors des hôpitaux.


Drie projecten, die uitgevoerd werden in de voorzieningen voor spuitenruil, hadden tot doel een kwaliteitsvol medisch en verpleegkundig dispositief aan te bieden en bijgevolg minder risicovolle gebruikswijzen te stimuleren en aan te zetten tot regelmatige screening.

Trois projets, menés dans des comptoirs d'échange de seringues, visaient à offrir un dispositif médical et infirmier de qualité et par conséquent, de promouvoir des modes de consommations à moindre risques et d'inciter aux dépistages fréquents.


In 2000 werden in de derde fase van het programma (Tempus III)[2] twee nieuwe aspecten geïntroduceerd. Naast de beproefde specifieke aanpak voor ieder land afzonderlijk werd meer nadruk gelegd op de mogelijkheden van het programma om de regionale samenwerking te stimuleren; ook is sterker gewezen op de noodzaak van consistentie en complementariteit met andere programma’s van de Gemeenschap en synergie-effecten met andere vormen van bijstand aan de partnerlanden.

Deux aspects novateurs ont ensuite été introduits dans la troisième phase de Tempus (Tempus III) en 2000[2]. Outre les approches éprouvées, axées spécifiquement sur un pays, un accent particulier a été mis sur la capacité du programme à encourager la coopération régionale et une référence plus explicite a été faite à la nécessité d’assurer la cohérence et la complémentarité avec d’autres programmes de l’Union ainsi que de créer des synergies avec d’autres formes d’assistance en faveur des pays partenaires.


Vier actiepunten werden nagestreefd: het aanmoedigen van de totstandkoming van elektronische netwerken tussen scholen in heel Europa; het stimuleren van de ontwikkeling van multimediale onderwijsleermiddelen; het bevorderen van de opleiding van de leerkrachten in het gebruik van ICT en het voorlichten van de mogelijkheden van de multimediale en audiovisuele onderwijsinstrumenten.

Quatre lignes d'actions furent poursuivies: encourager la mise en place de réseaux électroniques entre écoles à travers toute l'Europe; stimuler le développement de ressources multimédias éducatives; promouvoir la formation des enseignants en matière d'utilisation des TIC et informer sur le potentiel des outils d'éducation audiovisuels et multimédias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimuleren werden' ->

Date index: 2023-05-14
w